«expect us to» на испанском

EN

«expect us to» перевод на испанский

Проверьте примеры употребления вашего запроса "expect us to" в контексте.

варианты переводов в англо-испанском словаре

to expect глагол
US имя существительное
us местоимение
to us
to предлог
to
Spanish

английские примеры использования для "expect us to"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

EnglishI am convinced that our fellow citizens expect us to build that political union.
En un mundo cada vez más abierto, quieren una Europa más presente y de más calidad.
EnglishWe believe that this is the role which the people of the world expect us to play.
Este es para nosotros el papel que los pueblos del mundo esperan que desempeñemos.
EnglishI am convinced that our fellow citizens expect us to build that political union.
Estoy convencida de que nuestros conciudadanos esperan que construyamos la unión política.
EnglishThe citizens of Europe expect us to have the ability to work together.
Los ciudadanos europeos esperan de nosotros que seamos capaces de trabajar juntos.
EnglishWe have only very recently taken office so you could not expect us to have done this.
Acabamos de asumir el cargo, no podéis esperar que ya lo hayamos hecho.
EnglishI hope that the institutions can act in the way the citizens expect us to act.
Espero que las instituciones estén a la altura de lo que los ciudadanos esperan de nosotros.
EnglishThe world needs an international agreement and the citizens expect us to take measures.
El mundo necesita un acuerdo internacional y los ciudadanos esperan que tomemos medidas.
EnglishThe citizens also expect us to recover the misappropriated funds.
Los ciudadanos esperan también de nosotros que recuperemos el dinero sustraído.
EnglishOur citizens expect us in this regard to protect their interests.
A este respecto nuestros ciudadanos esperan de nosotros que protejamos sus intereses.
EnglishPeople have a right to expect us to fight hard against unemployment.
Las personas tienen derecho a que combatamos el paro con gran energía.
EnglishHe was shocked and afraid, but he said, ‘What do you expect us to do?
Estaba conmocionado y asustado, pero dijo: «¿Qué esperas que hagamos?
EnglishThese are areas, naturally, where the public expect us to be active.
Son, naturalmente, sectores en los que el público espera que actuemos.
EnglishHe was shocked and afraid, but he said, ‘ What do you expect us to do?
Estaba conmocionado y asustado, pero dijo:«¿Qué esperas que hagamos?
EnglishI very much expect us in this House to be able to debate the SWIFT agreement once more.
Realmente espero que en esta Cámara seamos capaces de debatir sobre el acuerdo SWIFT una vez más.
EnglishThe citizens of Europe expect us to provide genuine answers.
Los ciudadanos de Europa esperan de nosotros que proporcionemos respuestas verdaderas.
EnglishThat will continue to be the case, and it would be unrealistic to expect us always to be of one mind.
No cabe esperar que esto cambie y sería de ilusos esperar que siempre coincidiéramos.
EnglishOur fellow citizens now expect us to support them by matching our words with actions.
Nuestros conciudadanos esperan ahora que les apoyemos concretamente acompañando las palabras con actos.
EnglishThe Council cannot expect us not to change anything in those 1965 provisions in the year 2003.
El Consejo no puede esperar que no cambiemos nada de esas disposiciones de 1965 en el año 2003.
EnglishThe citizens of the Member States expect us to do our duty.
Los ciudadanos de los Estados miembros esperan de nosotros que cumplamos con nuestro deber.
EnglishThe people of Europe expect us to combat crime successfully.
Las ciudadanas y ciudadanos de Europa esperan de nosotros una lucha eficaz contra el crimen.

Другие слова

English
  • expect us to

Кроме того, bab.la предоставляет немецко-русский словарь для дополнительного перевода.