EN drag
volume_up
{имя существительное}

1. слэнг

drag (также: puff)
volume_up
copiada {ж.р.} [Колумб.] [разговор.]

2. "tiresome thing", слэнг

drag (также: bummer, bind, yawn)
volume_up
plomo {м.р.} [разговор.]
drag (также: yakka)
volume_up
camello {м.р.} [Колумб.] [разговор.]

3. другое

drag
volume_up
cucarda {ж.р.}

4. "tiresome person", слэнг

drag
volume_up
pelmazo {м.р.}
drag
volume_up
pelmaza {ж.р.}

5. "resistant force"

6. "smoking"

drag (также: puff)
volume_up
calada {ж.р.}

7. "women's clothes"

drag
volume_up
de travestis {имя существительное}
drag
volume_up
de transformistas {имя существительное}

8. "dragnet"

drag (также: dragnet, trawl, trawl net)

9. навигация

10. "influence", американский английский, слэнг

drag
volume_up
palanca {ж.р.} [разговор.]
drag
volume_up
enchufe {м.р.} [Исп.] [разговор.]
drag
volume_up
cuña {ж.р.} [Южн. Конус] [разговор.]

11. разговорный

drag
volume_up
rollo {м.р.} [фигурат.]
la fiesta fue un rollo, estaba todo el mundo amuermado
drag
volume_up
lata {ж.р.} [фигурат.]
drag (также: bore, pain in the neck)
volume_up
coñazo {м.р.} [вульгар.]
drag (также: pain in the neck)
volume_up
cagada {ж.р.} [Юж. Амер. ] (inconveniente, percance)
drag (также: pain)
volume_up
faena {ж.р.} (contratiempo)
drag (также: pain in the neck)
volume_up
fritanga {ж.р.} [Чили] [разговор.] (fastidio)
drag (также: pain)
volume_up
gaita {ж.р.} (lata, cosa fastidiosa)
drag (также: bore)
volume_up
jartera {ж.р.} [Колумб.] [разговор.]
volume_up
jodienda {ж.р.} [разговор.]
drag (также: pain in the neck)
volume_up
joroba {ж.р.} [разговор.] (molestia)
drag
volume_up
ladilla {ж.р.} [Венесуэл.] [вульгар.] (fastidio)
drag (также: bind)
volume_up
lavativa {ж.р.} [Венесуэл.] [разговор.] (molestia)
drag (также: pain)
volume_up
malage {м.р.} [Исп.] [разговор.] (aburrimiento, fastidio)
drag (также: bind)
volume_up
murga {ж.р.} [Исп.] [разговор.] (molestia)
drag
volume_up
paliza {ж.р.} (pesadez, aburrimiento)
drag
volume_up
pato {м.р.} [Исп.] [разговор.] (aburrimiento)
drag (также: nuisance)
volume_up
pejiguera {ж.р.} [Исп.] [разговор.]
drag
volume_up
pesadez {ж.р.} [разговор.] (aburrimiento, molestia)
es una pesadez tener que esperar aquí
drag
volume_up
tostón {м.р.} [Исп.] [разговор.] (cosa fastidiosa)
drag (также: pain in the neck)
volume_up
incordio {м.р.} [Исп.] [разговор.] (cosa molesta)
drag (также: pain)
volume_up
joda {ж.р.} [Латин. Амер.] [разговор.] (fastidio)

12. "on cigarette", разговорный

drag (также: suck, draw, puff, pull)
volume_up
chupada {ж.р.}
¿me das una chupada de tu cigarrillo?
drag (также: toke, draw, puff, pull)
volume_up
pitada {ж.р.} [Латин. Амер.]

Синонимы (английский) для "drag":

drag

английские примеры использования для "drag"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

EnglishDrag from here to another object to attach the connector to precisely this point.
Diríjase desde aquí a otro objeto, y el conector quedará vinculado por dicho punto.
EnglishFinally, I would like to urge the Commission not to let this process drag on.
Por último, quiero instar a la Comisión a que no permita que el proceso se alargue.
EnglishIf you think you'll use a folder frequently, drag it to the Favorite Links area.
Si cree que va a usar la carpeta con frecuencia, arrástrela al área Vínculos favoritos.
EnglishThey drag us down into detail and thus conceal the real political choices.
Nos inundan con detalles secundarios y ocultan las auténticas decisiones políticas.
EnglishDrag the mouse pointer to the desired option and release the button there.
Arrastre el puntero del ratón a la opción deseada y entonces suelte el botón.
EnglishDrag the pointer to select the part of the picture you want to work with.
Arrastre el puntero para seleccionar la parte del imagen con la que desea trabajar.
EnglishDrag the pointer to create the next side, and then click to end the side.
Arrastre el puntero para crear el siguiente lado y haga clic para terminarlo.
EnglishDecide on a method and then drag the mouse from one object to the other.
Elija uno de los dos métodos y arrastre después el ratón de un objeto a otro.
EnglishNow you can use the mouse to drag the text frame to any position on the page.
Ahora puede desplazar con el ratón el marco de texto al lugar que desee.
EnglishDrag the picture or video from the folder to the Photo Gallery window.
Arrastre la imagen o vídeo desde la carpeta a la ventana de la Galería fotográfica.
EnglishSelect the first two rows and, for example, click cell A1 and drag to A2.
Seleccione las dos primeras filas pulsando en la celda A1 y arrastrándola hasta la A2.
EnglishDrag the desired external data from the navigator into the target document.
Arrastre los datos externos deseados del Navegador al documento destino.
EnglishTo change the picture's composition, drag the crop frame around within the picture.
Para cambiar la composición de la imagen, arrastre el marco de recorte dentro de la imagen.
EnglishWhen the character appears enlarged, drag it into the open document.
Cuando se muestre la ampliación del carácter, arrástrelo al documento abierto.
EnglishTo change the order of favorites, drag a favorite to a new position in the list.
Para cambiar el orden de los favoritos, arrastre un favorito a una nueva posición en la lista.
EnglishTo operate a slider, drag the slider toward the value that you want.
Para trabajar con el control deslizante, arrástrelo hacia el valor que desee.
EnglishDrag the slider to quickly skip forward or backward through the movie.
Arrastra el control deslizante para avanzar o retroceder rápidamente por la película.
EnglishWhen the Start menu opens, drag the file to the location where you want to add it.
Cuando se abra el menú Inicio, arrastra el archivo hasta la ubicación donde deseas agregarlo.
EnglishSimply click the image you'd like to add, and drag it to your document.
Solo tienes que hacer clic en la imagen que quieras añadir y arrastrarla al documento.
EnglishWhile holding down the mouse button, drag the objects to the new location.
Arrastre entonces los objetos a su nueva posición manteniendo pulsado el botón del ratón.