«did not choose» на испанском

EN

«did not choose» перевод на испанский

Проверьте примеры употребления вашего запроса "did not choose" в контексте.

английские примеры использования для "did not choose"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

EnglishHe was Minister for Finance as Ireland ascended to wealth, and how did he choose to spend it?
Era Ministro de Hacienda cuando Irlanda se enriqueció y¿cómo decidió gastar el dinero?
EnglishI did however choose to vote against the report by Mr Gauzès today.
Sin embargo, he elegido votar hoy en contra del informe del señor Gauzès.
EnglishHe was Minister for Finance as Ireland ascended to wealth, and how did he choose to spend it?
Era Ministro de Hacienda cuando Irlanda se enriqueció y ¿cómo decidió gastar el dinero?
EnglishWe did not choose this path and that is why I voted against.
EnglishI note with some bitterness that the Council did not choose to attend today and reply to our oral question.
Tomo nota amargamente del hecho de que hoy no quisiera estar aquí presente y contestar a nuestra pregunta.
EnglishWhen I checked with Mr Brok, he confirmed that he did not choose this phrase in his proposal for an amendment.
En una conversación con el Sr. Brok, éste me ha confirmado que en su enmienda no eligió esta formulación.
EnglishThey are innocent victims of a situation that they did not choose, of circumstances that were imposed upon them.
Ellos son víctimas inocentes de un origen que no eligieron, de unas circunstancias que les vinieron impuestas.
EnglishI regret that we did not choose a better way.
EnglishWe did not choose to be here in Strasbourg.
EnglishWhy, moreover, did they choose to make this move only a few days before the referenda in France and the Netherlands?
Además, ¿por qué decidieron tomar esta iniciativa tan solo unos días antes de los referendos convocados en Francia y los Países Bajos?
EnglishBut there is an enormous gap in this report: it is by no means certain that the countries that did not choose to adopt the euro will regret it.
Pero este informe presenta una enorme laguna: no es en absoluto cierto que los países que no han elegido el euro vayan a arrepentirse de ello.
EnglishThe Commission, however, because it cares about bodies involved in youth, education and culture, did not choose the easy way out.
Sin embargo, la Comisión, debido a que le importan los organismos activos en el ámbito de la juventud, la educación y la cultura, no ha elegido el camino más fácil.
EnglishYou did not choose me, but I chose you and appointed you that you should go and bear fruit and that your fruit should abide" (Jn 15:15-16).
No me habéis elegido vosotros a mí, sino que yo os he elegido a vosotros, y os he destinado para que vayáis y deis fruto, y que vuestro fruto permanezca" (Jn 15,15-16).
EnglishHe did not choose the life of solitude; but, in exercising his ministry among the common people, he also wished to be "salt" for all those who met him.
No eligió la vida solitaria, sino que, desempeñando su ministerio entre la gente del pueblo, se propuso ser también "sal" para cuantos entraban en contacto con él.
EnglishAs it was my responsibility within the Commission, I undertook the job of selecting the candidates from the 275 people who applied, whom I did not choose.
De acuerdo con mi responsabilidad en la Comisión, me encargué de la tarea de seleccionar a los candidatos entre las 275 personas que lo solicitaron, que yo no elegí.
EnglishOn this point, and in conclusion, we regret, nonetheless, that the United States did not choose to follow the Union and vote in favour of the Unesco Convention.
En este aspecto, y concluyendo, lamentamos, sin embargo, que los Estados Unidos no hayan optado por seguir a la Unión y votar a favor de la Convención de la Unesco.
EnglishChrist says: "You did not choose me, but I chose you and appointed you ~~~ that you should go and bear fruit and that your fruit should abide" (Jn
Cristo dice: « No me habéis elegido vosotros a mí, sino que yo os he elegido a vosotros, y os he destinado para que vayáis y deis fruto, y que vuestro fruto permanezca » (Jn 15,16).
EnglishChrist says: "You did not choose me, but I chose you and appointed you that you should go and bear fruit and that your fruit should abide" (Jn 15:16).
Cristo dice: « No me habéis elegido vosotros a mí, sino que yo os he elegido a vosotros, y os he destinado para que vayáis y deis fruto, y que vuestro fruto permanezca » (Jn 15,16).

Другие слова

English
  • did not choose

Ищите больше слов в русско-английском словаре.