«dailies» на испанском

EN

«dailies» перевод на испанский

volume_up
dailies {т. мн.ч.}
ES
volume_up
dailies {мн.ч.}
volume_up
daily {имя существительное}
volume_up
daily {прилаг.}
volume_up
daily {нареч.}

EN dailies
volume_up
{только во множественном числе}

1. кино и телевидение

dailies (также: rushes)
volume_up
rushes {м.р., мн.ч.} (voz inglesa)

Синонимы (английский) для "daily":

daily

английские примеры использования для "dailies"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

EnglishSo very early on I decided to review the dailies in 3D in order to get a sense of Mark’s vision.
Así que ya en una fase temprana decidí revisar los dailies en 3D para obtener una idea de la visión de Mark.
EnglishIt saved us a lot of time, at least an hour [for each hour’s worth of dailies].”
“Al encargarse de la digitalización, Fotokem nos ahorró un paso adicional y, por consiguiente, mucho tiempo, al menos una hora [por cada hora de dailies]”.
EnglishThe return of independent dailies is a step forward for public access to information, but the situation is still very fragile.
El regreso de periódicos independientes es un paso adelante para el acceso público a la información, pero la situación todavía es muy frágil.
EnglishOur strong partnership with AVID and our support for the Avid Artist panels further cement Colorfront On-Set Dailies as the premier dailies tool.”
Nuestra sólida colaboración con AVID y nuestro soporte para las superficies Avid Artist consolidan aún más On-Set Dailies de Colorfront como la herramienta de dailies por excelencia”.
EnglishColorists can now control the color grading features of Colorfront’s On-Set Dailies and FilmLight’s Baselight using the compact and affordable Artist Color.
Los coloristas ya pueden controlar las funciones de etalonado de color de On-Set Dailies de Colorfront y de Baselight de FilmLight utilizando el compacto y asequible Artist Color.
EnglishEuropean cultural production will be greatly harmed, and this directive will cause serious damage to the dailies, which will no longer be able to attract advertising.
Esta Directiva perjudicará en gran medida a la producción cultural europea, al tiempo que afectará gravemente a los diarios, los cuales serán incapaces de captar publicidad.