EN considerate
volume_up
{прилагательное}

1. общее

considerate (также: mindful, thoughtful)
volume_up
considerado {прил. м.р.}
Ha sido considerado, educado y riguroso.
Someone in your position would be well advised to be a little more considerate.
Alguien de su posición haría bien en ser un poco más considerado.
considerate
volume_up
considerada {прил. ж.р.}
she's very considerate and I wish I could say as much for you
es muy considerada y me gustaría poder decir lo mismo de ti
considerate (также: thoughtful)
volume_up
detallista {прилаг.} (atento)

2. "person, behavior"

considerate (также: attentive, careful, caring, cautious)
volume_up
atento {прилаг.}

английские примеры использования для "considerate"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

Englishhe's always extremely considerate and takes great pains not to offend anyone
siempre anda con muchos miramientos, procurando no ofender a nadie
EnglishMr President, from a contents point of view, this is an extremely caring and considerate amendment.
Señor Presidente, ésta es una enmienda extraordinariamente atractiva en cuanto al contenido.
English(NL) Mr President, from a contents point of view, this is an extremely caring and considerate amendment.
(NL) Señor Presidente, ésta es una enmienda extraordinariamente atractiva en cuanto al contenido.
EnglishIt is very considerate of you to refer to Article 308.
EnglishI congratulate the rapporteur on how he tackled the difficult task of drawing up this considerate report.
Felicito al ponente por su dedicación a la difícil tarea de la elaboración de este informe tan delicado.
EnglishI would like to thank him for his helpful and considerate cooperation and to wish him all the best for his new post.
Quiero expresarle mis felicitaciones por su colegial cooperación y desearle mucha suerte en su nuevo cargo.
EnglishWe wish to ensure that Article 1 of the directive promotes the sustainable, efficient, fair and considerate use of water.
Queremos asegurar que en el artículo 1 de la Directiva se promueva un uso sostenible, eficiente, justo y solidario del agua.
EnglishThe implementation time, which is staggered over the period 2010 to 2015, is also sufficiently considerate for industry.
El tiempo de ejecución, que se ha escalonado a lo largo del período entre 2010 y 2015, también es suficientemente prudente para la industria.
EnglishThe European Union is and should continue to be a global power that is considerate towards its own citizens and to others who are entering.
La Unión Europea es y debe seguir siendo una potencia mundial que muestre consideración con sus propios ciudadanos y con quienes entran en la misma.
EnglishIn my opinion, the most important thing is that the EU's actions are considerate and respectful of the wishes and needs of the indigenous population.
En mi opinión, lo más importante es que las acciones de la UE sean consideradas y respetuosas con los deseos y las necesidades de la población indígena.
EnglishThe Minister expresses his welcome toward his brother in need through a set of attitudes, such as being attentive to him, understanding, authentic, concrete, and considerate.
El Ministro manifieste la acogida del hermano en dificultad a través de un conjunto de actitudes: la atención, la comprensión efectiva, la consideración positiva, la autenticidad y la concretez.