«concerned over» на испанском

EN

«concerned over» перевод на испанский

Проверьте примеры употребления вашего запроса "concerned over" в контексте.

варианты переводов в англо-испанском словаре

concerned прилагательное
to concern глагол
concern имя существительное
over имя существительное
Spanish
over наречие
over предлог
to over глагол
Spanish
over…

английские примеры использования для "concerned over"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

EnglishAs far as payments are concerned, any over-budgeting must certainly be avoided.
En lo que a los a pagos se refiere, sin duda hay que evitar cualquier exceso de presupuestación.
EnglishThe Council is concerned over recent developments affecting the democratic opposition.
Al Consejo le preocupan los acontecimientos recientes que afectan a la oposición democrática.
EnglishA list of the amendments concerned has been handed over separately
Por separado se ha distribuido una lista con las enmiendas en cuestión
EnglishI am concerned over the practice in some Member States.
EnglishThe rapporteur is therefore right to be concerned over a certain degree of laxity being shown by the Member States.
Por lo tanto, el ponente tiene razón de preocuparse por un laxismo evidente de los Estados miembros.
EnglishWe have become somewhat concerned over recent weeks, the difficulties seeming more serious than expected.
Estas últimas semanas nos han preocupado un poco por las dificultades que han aparecido y que han sido mayores de lo previsto.
EnglishIt very often happens that the results we get are such that we rightly become concerned over a development and feel the need to act.
A menudo, resultados que recibimos nos llenan de preocupación sobre el desarrollo y sentamos la necesidad de actuar.
EnglishWhere the budget is concerned, the proposed distribution over three months at the end of the year is also very important.
Por lo que se refiere al presupuesto, la distribución propuesta a lo largo de tres meses a finales de año es también muy importante.
EnglishIt is good that the Commissioner is concerned over the high incidence of salmonella in meat preparations imported into Sweden.
Es positivo que el señor Comisario esté preocupado por la elevada incidencia de la salmonela en los preparados cárnicos importados en Suecia.
EnglishIt is particularly concerned over breaches of fundamental freedoms, such as the freedom of expression, association and assembly.
Le preocupa especialmente las violaciones de las libertades fundamentales, así como de la libertad de expresión, de asociación y de reunión.
EnglishIt is quite clear that charitable organisations have been very concerned over how the proposal we are dealing with today might be interpreted.
Es evidente que hay organizaciones humanitarias muy preocupadas por cómo podría ser interpretada la propuesta que hoy tramitamos.
EnglishMr President, I am very concerned over the sudden passivity which currently characterises the Unionʼ s action on the Middle East.
Señor Presidente, también a mí me preocupa la repentina pasividad que está caracterizando la actuación de la Unión con respecto al Oriente Medio.
EnglishHowever, the courts of the country concerned shall have jurisdiction over complaints that enforcement is being carried out in an irregular manner.
No obstante, el control de la regularidad de las medidas de ejecución será competencia de los órganos jurisdiccionales nacionales.
EnglishWe are, however, concerned over how Article 7(2) of the Directive, the wording of which is not unambiguous, will be interpreted.
No obstante, nos preocupan las posibles interpretaciones del apartado 2 del artículo 7 de la propuesta de directiva, ya que su redacción no es clara.
EnglishMr President, I am very concerned over the sudden passivity which currently characterises the Unionʼs action on the Middle East.
Señor Presidente, también a mí me preocupa la repentina pasividad que está caracterizando la actuación de la Unión con respecto al Oriente Medio.
EnglishThere are few rapporteurs who have such direct knowledge of this subject for Mrs Sörensen has been concerned for over 20 years with the issues of trafficking in women and prostitution.
En efecto, no abundan los ponentes con unos conocimientos directamente vinculados con el tema tratado.
EnglishFishermen active in the EU have been concerned over the last year of the effects of radar systems on fish stocks in their fishing grounds.
Pescadores que faenan en la UE se han visto afectados a lo largo del último año por los efectos de los sistemas de radar sobre los bancos de peces en sus caladeros.
EnglishWe are all somewhat concerned that in taking over the administrative and regulatory process the Commission is leaving the European Parliament out in the cold.
En cierto modo, a todos nos preocupa que al asumir el proceso administrativo y regulador la Comisión esté dejando al Parlamento Europeo al margen.
EnglishI said then, and I say again now, that as far as the Council is concerned hell will freeze over before it agrees to a new flexibility instrument.
Dije entonces, y lo repito ahora, que en lo que respecta al Consejo, podríamos esperar eternamente a que el Consejo apruebe el nuevo instrumento de flexibilidad.
EnglishIt can hardly be appropriate for him to refer to Central and Eastern Europe as New Europe, when the history of the nations concerned goes back over a thousand years.
No es muy apropiado que califique a Europa Central y Oriental de Nueva Europa, cuando las naciones en cuestión tienen más de mil años de historia.

Другие слова

English
  • concerned over

Кроме того, bab.la предоставляет русско-английский словарь для дополнительного перевода.