«closely examined» на испанском

EN

«closely examined» перевод на испанский

Проверьте примеры употребления вашего запроса "closely examined" в контексте.

английские примеры использования для "closely examined"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

EnglishI hope that these points can be examined closely during the remainder of the proceedings.
Espero que estos puntos puedan examinarse detalladamente en lo que queda de debate.
EnglishTo sum up, this is a very long list, which needs to be closely examined.
En resumidas cuentas, es una lista muy larga que ha de examinarse de cerca.
EnglishI believe that the EU budget should now also be closely examined and questioned.
Pienso que también el presupuesto de la UE debe revisarse exhaustivamente y que hay que replanteárselo.
EnglishThis problem needs to be examined more closely in the light of other international agreements.
Esta cuestión merece ser abordada más atentamente a la vista de otros acuerdos internacionales.
EnglishCable systems will be examined more closely by the Commission.
EnglishThat question needs to be closely - and regularly - examined.
EnglishThe role of Eurocontrol must also be closely examined.
También se debe examinar atentamente el papel de Eurocontrol.
EnglishI have examined very closely the current guidelines for the applicants for Daphne funding.
He examinado muy minuciosamente las actuales directrices para los que solicitan fondos con cargo al programa DAPHNE.
EnglishSince the Internet is a completely new medium, every possible measure must be examined closely.
Como Internet es un medio totalmente nuevo, tenemos que examinar exactamente todas las medidas que son posibles.
EnglishWe examined very closely the judgment of the Court of Justice in the first advertising directive case.
Hemos examinado muy de cerca el fallo del Tribunal de Justicia sobre la primera Directiva relativa a la publicidad.
EnglishThis will therefore need to be examined more closely.
EnglishI reiterate that the President closely examined the question of the admissibility of this report before the vote.
Reitero que el Presidente analizó exhaustivamente la cuestión de la admisibilidad de este informe antes de la votación.
EnglishWhen examined more closely, this recommendation is, in fact, mind-boggling, leading one to wonder just how seriously the wording can be taken.
En efecto, si se lee con detenimiento, esta recomendación deja estupefacto y cabe preguntarse por su seriedad.
EnglishMany Members have very closely examined this topic and I will have to thank Mr Costa for his proposals from afar.
Muchos diputados han estudiado con gran detenimiento este asunto y quiero dar las gracias al señor Costa por sus propuestas desde la distancia.
EnglishThe local food principle is important, and, consequently, at national level these matters can be examined more closely.
El principio de los productos alimenticios locales es importante y, por tanto, estos asuntos deben analizarse más de cerca a nivel nacional.
EnglishWhen that reply comes in it will be examined closely and any further action that needs to be taken will be addressed at that time.
En cuanto llegue esta respuesta, será examinada detenidamente y cualquier medida adicional que haya que tomar se abordará en ese momento.
EnglishIn particular, we have closely examined Parliament's own excellent report on the EGF, which was drawn up by Mr Portas a few months ago.
Concretamente, hemos examinado minuciosamente el excelente informe del propio Parlamento sobre el FEAG que elaboró el señor Portas hace unos meses.
EnglishThe fact that we are becoming active in this area is to be welcomed, but each individual case must be examined closely.
Desde luego, debemos congratularnos por la posibilidad de actuar en relación con esta cuestión, pero será preciso que examinemos detenidamente cada caso individual.
EnglishMeanwhile, the proposed extension of harmonization in cooperation with the countries of the Mediterranean basin will be closely examined by the Commission.
Entretanto, la Comisión examinará detenidamente la propuesta prórroga de la armonización en cooperación con los países de la cuenca mediterránea.
EnglishWe have closely examined the report, and we are appreciative of the efforts of the rapporteur and of all the Members of your House who worked on it.
Hemos examinado el informe con lupa y apreciamos los esfuerzos del ponente y de todos los diputados a esta Asamblea que han participado en su elaboración.

Другие слова

English
  • closely examined

Ищите больше слов в русско-английском словаре.