«bureau» на испанском

EN

«bureau» перевод на испанский

volume_up
bureau {имя существительное}
EN

bureau {имя существительное}

volume_up
1. общее
bureau (также: desk, dining table, table, dinner table)
It is a Bureau responsibility and I ask the Bureau to take its responsibilities seriously.
Se trata de un deber de la Mesa, por lo que le pido que se lo tome en serio.
It is not the Bureau but the College of Quaestors that is responsible for these issues.
Estos asuntos no son competencia de la Mesa, sino del Colegio de Cuestores.
Of course, the Bureau is seeking the cooperation of the Committee on Budgets.
Naturalmente, la Mesa desea la colaboración de la Comisión de Presupuestos.
bureau (также: office, orderly room)
The government has now introduced the Criminal Assets Bureau.
Ahora el Gobierno ha creado la Oficina de activos obtenidos fraudulentamente.
The Bureau also decided that new rules should be introduced for travel expenses.
La Oficina también ha decidido que debe haber una nueva reglamentación para los gastos de viaje.
The bureau must be given as much independence as possible and be made accountable to Parliament.
La oficina debe tener la mayor independencia posible y ser responsable ante el Parlamento.
bureau (также: desk, escritoire, office)
The reforms the Bureau decided on in July must therefore be implemented without delay, before the end of the year.
Por lo tanto, las reformas decididas por el Buró en el mes de julio, deberán ser llevadas a cabo sin demora, antes de fin de año.
bureau
volume_up
bargueño {м.р.} (escritorio)
2. "agency"
bureau (также: agency, instrumentality, branch, agent)
A common bureau for defence equipment and resources is an absolute necessity.
La creación de una agencia común para los recursos y materiales de defensa es una necesidad incuestionable.
I do not think there is any point in setting up a new bureau after every food crisis.
No creo que tenga sentido que después de cada crisis alimentaria constituyamos una nueva Agencia.
That, however, is not something for a scientific-technical bureau or agency, that is remote from politics.
Esto no corresponde a una oficina o agencia científico-técnica, alejada de las políticas.
3. "government department", американский английский
bureau (также: department, team, college, division)
How would it be if a particular department were to be added to our office in Dublin, the Veterinary and Phytosanitary Bureau.
¿Cómo sería si ampliáramos nuestra Agencia veterinaria y fitosanitaria de Dublín con un departamento determinado?
On 23 November, officials from the Public Security Bureau closed one of the oldest Tibetan Buddhist monasteries on the orders of the Chinese authorities.
El 23 de noviembre, funcionarios del Departamento de Seguridad Pública cerraron uno de los más antiguos monasterios budistas tibetanos acatando las órdenes de las autoridades chinas.
4. "chest of drawers", американский английский
5. "desk", британский английский
bureau (также: desk, escritoire, writing desk)

Синонимы (английский) для "bureau":

bureau

английские примеры использования для "bureau"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

EnglishPolskie Biuro Ubezpieczycieli Komunikacyjnych Polish Motor Insurers' Bureau ul.
Polskie Biuro Ubezpieczycieli Komunikacyjnych Polish Motor Insurers' Bureau ul.
EnglishI have noted that the Bureau's external communications are extremely poor.
He comprobado que la comunicación externa del consejo de dirección es muy mala.
EnglishThis answer was already on file at the Bureau of Parliament as far back as May.
Esta respuesta estaba ya en mayo en los dossieres del Consejo de Dirección del Parlamento.
EnglishMadam President, the decision taken by the Bureau will apply in the future.
Señora Presidenta, la decisión tomada por el Consejo de Dirección servirá para el futuro.
EnglishI hope you and the Bureau will be able to play your part and reconsider.
   – Las recientes declaraciones del Comisario Mandelson son alarmantes e inaceptables.
EnglishI would like to know who, apart from Mr Hänsch, made the request of the Bureau.
Quisiera saber quién, además del Sr. Hänsch, ha expresado antes esta petición a los cuestores.
EnglishI have had 54 meetings of the Bureau of the House, treating 934 agenda items.
He representado a esta Cámara en 12 reuniones del Consejo Europeo.
EnglishThis has been debated in the Bureau and at the Conference of Presidents.
Esto lo hemos discutido no sólo en la Presidencia sino también en la Cumbre de Ministros.
EnglishThe bureau must now be completely independent, which stands to reason.
La sociedad ha de ser ahora completamente independiente, lo cual es absolutamente lógico.
EnglishIf I too must be punished because the Bureau does not keep to the timetable, then so be it.
Si es que debo ser castigado, porque la Presidencia no mantiene el horario, castíguenme.
EnglishYesterday evening, we heard a similar story in the Bureau from Mr Collins, a Vice-President.
Ayer oímos algo parecido en la Presidencia al Vicepresidente Sr. Collins.
EnglishThat is the type of question you might ask a consultancy bureau, but not a parliamentary body.
Es una tarea que se puede encomendar a una asesoría, pero no a un órgano parlamentario.
EnglishThe question was submitted during the Bureau's last meeting since it was not possible previously.
Se le ha sometido la cuestión en su última reunión, porque antes no ha sido posible.
EnglishIt is time the Bureau reviewed its all too bureaucratic rules.
Ya es hora de que el Consejo de Dirección revise sus reglas demasiado burocráticas.
EnglishThe Bureau has already extended the debate beyond the scheduled time.
De este modo, podremos comprobar si la palabra se ha concedido de un modo equilibrado o no.
EnglishMr Davies, we will take note of that in the Bureau, but it is also the fault of the House itself.
Podemos tratar el tema, pero tenemos que llegar a un acuerdo al respecto.
EnglishWe also expect this Convention not to have too large a bureau.
Esperamos también que en esta Convención no tengamos una Presidencia demasiado grande.
EnglishWe cannot allow our Bureau to push us around whenever we have a tight agenda.
No podemos aceptar que nuestra Presidencia se burle de nosotros en caso de un orden del día apretado.
EnglishThe Bureau should call for his release before he, too, gives up the ghost.
Antes de que éste también deje su último aliento, que el Parlamento solicite su puesta en libertad.
EnglishIt is decided on by the Bureau as a whole. You will receive an appropriate answer when the time is right.
Su Señoría recibirá una respuesta adecuada a la situación en el momento oportuno.