«basis without» на испанском

EN

«basis without» перевод на испанский

Проверьте примеры употребления вашего запроса "basis without" в контексте.

варианты переводов в англо-испанском словаре

basis имя существительное
without наречие
Spanish
without предлог

английские примеры использования для "basis without"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

EnglishIt must be done on the basis of merit and without any links to the industry.
Se debe hacer en función del mérito y sin vinculaciones con la industria.
EnglishIn democratic Europe we do not convict people on the basis of assumptions, without any evidence.
En la Europa democrática no condenamos a las personas sobre la base de supuestos , sin pruebas.
EnglishThe various thresholds were discussed again on an informal basis without a proposal from the Presidency.
Volvieron a debatirse informalmente los distintos umbrales, sin que la Presidencia elaborase propuestas.
EnglishA security policy without a basis - if there is one, Mr Solana, please tell us what this basis is!
Se trata de una política de seguridad sin fundamento, y, si lo tiene, le ruego, señor Solana, que nos diga cuál es.
EnglishTo make matters worse, we are speeding up the loss of our enzymes on a daily basis without even being aware.
Para empeorar las cosas, estamos acelerando la pérdida de enzimas diariamente sin ni siquiera darnos cuenta.
EnglishIt is not the business of this directive to take satisfactory equipment off the market without any basis for doing so.
Por ello, le pido a la Comisión que se asegure de que este tipo de maquinaria se incluye adecuadamente.
EnglishThey guarantee cultural and literary diversity on a market economy basis, and without subsidies.
Garantiza la diversidad cultural y literaria a través de los mecanismos de la economía de mercado y, además, sin subvenciones.
EnglishIt is not the business of this directive to take satisfactory equipment off the market without any basis for doing so.
Esta directiva no tiene por qué retirar del mercado equipos satisfactorios sin ninguna base para hacerlo.
EnglishIt is, therefore, without legal basis, and I ask you to use your presidential powers to declare it inadmissible.
Por ello, carece de fundamento jurídico y le pido que utilice sus poderes presidenciales para declararlo inadmisible.
EnglishAs regards Commissioner Barrot's reference to Romania, accusations have been made in the past without any basis.
En lo que respecta a la referencia del Comisario Barrot a Rumanía, se han realizado acusaciones en el pasado sin ninguna base.
EnglishFor far too long consumers have been influenced by marketing and advertising, much of which was without any basis.
Durante demasiado tiempo los consumidores han recibido las influencias del márqueting y la publicidad, en su mayor parte sin fundamento.
EnglishWe make software decisions on a quarter-by-quarter basis under the EAP without worrying about the incremental costs.
Nosotros tomamos decisiones sobre el software cada trimestre, dentro del contrato EAP sin preocuparnos de posibles aumentos de costes.
EnglishHowever, the entire Commission has agreed, after discussion, upon Article 43 as the legal basis here, and not without good reason.
Sin embargo, después de debatir esta cuestión, la totalidad de la Comisión optó por el fundamento del artículo 43 y no sin motivo.
EnglishWe must not run headlong into a common VAT system on a wholly mechanical basis without taking account of employment factors.
No nos podemos meter precipitadamente en un sistema de IVA común con principios completamente mecánicos sin tener en cuenta el factor del empleo.
EnglishThe survivors of the disaster need clean drinking water, which cannot be provided on a sustainable basis without good treatment plants.
Los supervivientes de la catástrofe necesitan agua potable, que no se puede suministrar de forma sostenible sin unas plantas depuradoras adecuadas.
EnglishI speak on behalf of my group when I say that the Hearings are conducted on a fair basis and without any form of personal discrimination.
En nombre de mi Grupo político quiero decir que los «hearings» se llevan a cabo sobre una base de juego limpio y sin ningún tipo de discriminación personal.
EnglishI speak on behalf of my group when I say that the Hearings are conducted on a fair basis and without any form of personal discrimination.
En nombre de mi Grupo político quiero decir que los« hearings» se llevan a cabo sobre una base de juego limpio y sin ningún tipo de discriminación personal.
EnglishIn this affair, the United States plundered bank data, without legal basis and without even the slightest information from the authorities in Europe.
En este asunto, los Estados Unidos han pirateado datos bancarios sin base jurídica para ello y sin la menor información de las autoridades en Europa.
EnglishHowever, there is nothing to prevent the social summits being held on an informal basis without the basis of a decision, as has been the case to date.
No obstante, no hay nada que impida que las cumbres sociales se celebren de modo informal sin necesidad de una decisión, como se ha hecho hasta la fecha.
EnglishIndeed, in order to ensure equal access to available organs, organs must only be donated on a voluntary basis, without any payments being made.
De hecho, con objeto de garantizar el mismo acceso a los órganos disponibles, estos sólo pueden ser donados con carácter voluntario, sin pago alguno de por medio.

Другие слова

English
  • basis without

Больше переводов в польско-русском bab.la словаре.