«back-up» на испанском

EN

«back-up» перевод на испанский

volume_up
back-up {имя существительное}
volume_up
to back up {глаг.}
volume_up
to back up {перех.гл.}
volume_up
to back up {неперех.гл.}
ES

«back-up» перевод на английский

EN

EN back-up
volume_up
{имя существительное}

1. общее

back-up (также: advocacy, aid, backing, backup)
volume_up
apoyo {м.р.}
Energy security requires the establishment of back-up networks.
La seguridad energética requiere el establecimiento de redes de apoyo.
But we also have to provide back-up in other countries to deal with the processing of arrivals.
Pero también tenemos que prestar apoyo en otros países para que gestionen la tramitación de llegadas.
It needs the back-up of a source for electricity production that is predictable and very flexible, and this is gas.
Necesita el apoyo de una fuente de producción de electricidad que sea predecible y muy flexible: el gas.

2. Компьютерные технологии

back-up (также: back-up copy, backup, backup file)
The wizard will back up your files and settings, which may take an hour.
El asistente hará una copia de seguridad de los archivos y configuraciones.
Configurar o cambiar la configuración de copia de seguridad automática
Para obtener más información, consulte Copia de seguridad del Registro.
back-up
volume_up
back-up {м.р.} (voz inglesa)
back-up
back-up

варианты переводов в англо-испанском словаре

back имя существительное
back прилагательное
back наречие
Spanish
to back глагол
to be up to глагол
up наречие
to up глагол
up! междометие
Spanish

английские примеры использования для "back-up"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

EnglishThe G8 summit did not give the idea of a Europe able to back up its decisions.
El G8 no daba la idea de una Europa capaz de tener peso en las decisiones.
EnglishLets you record and play back up to two favorite key sequences while in a game.
Le permite grabar y reproducir hasta dos de sus secuencias preferidas durante el juego.
EnglishFurthermore, the products will end up back on the market in the European Union anyway.
Además, los productos resultantes acabarán por comercializarse en la Unión Europea.
EnglishYou can also back up your existing contacts by exporting to a CSV file.
Una de las causas más comunes del exceso de contactos es la duplicación de registros.
EnglishI know there are technology agreements, but there is very little money to back them up.
Me consta que existen acuerdos tecnológicos, pero hay muy poco dinero para respaldarlos.
EnglishHis comment would be “Dennis, why are you bringing it back up? It was so long ago.”
Sus comentarios eran “Dennis ¿porqué lo vuelves a mencionar si ya paso mucho tiempo de eso?”
EnglishWe went back up a narrow pathway, past churches and schools that had been destroyed.
Subimos una pequeña alameda cruzando escuelas e iglesias saqueadas.
EnglishThere will also be a need for a number of other back-up measures.
También va a ser necesario que haya algunas medidas de acompañamiento adicionales.
EnglishPlease, stand firm where the military back-up for peace is concerned!
Por favor, permanezcan firmes en lo que se refiere al aseguramiento militar de la paz.
EnglishYou can speak your mind, but you also have to back up your words by action.
Uno puede decir lo que quiera, pero también debe hacer lo que dice.
EnglishMr President, I am amazed and saddened that this matter should be back up for discussion.
Señor Presidente, me sorprende y entristece que este asunto vuelva a estar sobre la mesa.
EnglishThey are used to dismissing our words because we never back them up with deeds.
Están habituados a hacer caso omiso de nuestras palabras porque nunca los respaldamos con hechos.
EnglishCommissioner, I am very well aware that you can back up words with figures and actions.
Señor Comisario, sé muy bien que usted sabe poner cifras y acciones detrás de las palabras.
EnglishIt would be nice if you were to back up the words in this report with actions in others.
No estaría de más que respaldara usted las palabras de este informe con acciones en otros.
EnglishOf those who develop acute low-back pain (LBP), up to 30% will go on to develop chronic LBP.
De los que presentan dolor lumbar agudo, hasta el 30% desarrollará dolor lumbar crónico.
EnglishClick Back up files, and then follow the steps in the wizard.
Haga clic en Hacer copias de seguridad de archivos y siga los pasos del asistente.
EnglishI am absolutely convinced of this, and examples in a number of Member States back me up.
Estoy totalmente convencida de esto y los ejemplos de diversos Estados miembros me respaldan.
EnglishOtherwise we shall go on mouthing empty phrases with nothing to back them up.
Si no, todo serán palabras vacías sin actos que las respalden.
EnglishI am sure you will back me up on that, Mr Hartong, will you not?
Estoy seguro de que me apoyará a este respecto, señor Hartong, ¿no es así?
EnglishThe key is remembering to back up your data to a safe place.
La clave es recordar realizar copias de seguridad de sus datos en un lugar seguro.