«aside» на испанском

EN

«aside» перевод на испанский

volume_up
aside {имя существительное}
volume_up
aside {нареч.}

EN aside
volume_up
{имя существительное}

1. общее

aside
volume_up
aparte {имя существительное}
Only Sweden and Finland are mentioned, and Denmark is included in an aside.
Sólo se menciona a Suecia y a Finlandia, Dinamarca aparece en un aparte.
This aside, it would appear that there is still a lack of awareness of the Consensus.
Aparte de esto, parece que todavía hay una falta de conocimiento en relación con el Consenso.
However, words aside, what counts is implementing the planned measures.
Sin embargo, palabras aparte, lo que cuenta es implementar medidas planificadas.

2. "digression"

As an aside, if I may say so, your best decision is sitting on your right.
Como acotación al margen, si se me permite decirlo, su mejor decisión está a su derecha.
As an aside, I would like to say that it is not easy to understand how these texts and the voting procedure are handled in this Parliament.
Como acotación al margen, me gustaría decir que no es fácil comprender cómo se están manejando en este Parlamento estos textos y el procedimiento de votación.

Синонимы (английский) для "aside":

aside

английские примеры использования для "aside"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

EnglishA third of the time could be set aside for spontaneous debate, as you intimated.
Un tercio del tiempo podría destinarse al debate espontáneo, como indicaste.
Englishcannot put aside this task because it is part of her very nature, as the 'People
connatural, en cuanto Pueblo de Dios, y porque tiene necesidad de ella para
EnglishFrom 1992 to 1997, we were told that the set-aside was having a positive effect.
Entre 1992 y 1997, nos dijeron que esta limitación había producido efectos positivos.
Englishleaving these considerations aside I think the result is a fairly positive one
si hacemos abstracción de estos factores creo que el resultado es bastante positivo
EnglishI therefore urge you to be extremely careful before you cast Amendment No 3 aside.
Por eso le aconsejo que sea extremadamente prudente al remover la enmienda 3.
EnglishIn these circumstances maintaining a 10 % set-aside requirement would be wrong.
En tales circunstancias, mantener el requisito del 10 % no resulta indicado.
EnglishWe cannot reach a balanced solution for one institution and leave another aside.
No se puede llegar a una solución equilibrada en una institución dejando de lado otra.
EnglishWe should not have to count cows and set-aside fields and all that kind of thing.
Así no tendríamos que contar vacas y campos en barbecho y todas esas cosas.
EnglishI believe that, setting aside my opinions, this is the definitive textual reference.
Creo que, más allá de mis opiniones, ésta es la referencia textual definitiva.
EnglishAt the same time, the reform of the CAP removes the set-aside requirement.
Pero al mismo tiempo, la reforma de la PAC comprende una supresión del barbecho.
EnglishThere the Croats had weapons and were able to sweep the Serbs aside immediately.
En ese caso, los croatas disponían de armas y expulsaron inmediatamente a los serbios.
EnglishThe Court clearly felt that we were right and set aside the Council's 1994 decision.
El Tribunal nos dio, evidentemente, razón y anuló la decisión del Consejo de 1994.
EnglishWe cannot cast aside the European social model for the sake of competitiveness.
No podemos desechar el modelo social europeo en aras de la competitividad.
EnglishHave appropriations been set aside under the 3rd CSF to carry out the project?
¿Se han incluido créditos en el 3er MCA para la materialización de la obra?
EnglishAll this requires more money than has provisionally been set aside by the Council.
Todo esto requiere más dinero del asignado provisionalmente por el Consejo.
EnglishThis will allow a better absorption of the funds set aside for cohesion policy.
Esto permitirá una mejor absorción de los fondos destinados a la política de cohesión.
EnglishWhat was the voluntary set-aside when the rate was 10 %, and when it was 5 %?
¿Cuál fue la retirada voluntaria cuando había un 10 % y cuál fue con el 5 %?
EnglishAs an aside, it was stated that Andalusia is a very rich agricultural area.
Un inciso: se ha dicho que Andalucía es un territorio muy rico agrícolamente.
EnglishI have no doubt that aside from being lengthy, those talks were also difficult.
No tengo ninguna duda de que estos debates han sido extensos y difíciles.
EnglishCooperation between civil and military users is essentially pushed aside.
Esencialmente deja de lado la cooperación entre los usuarios civiles y militares.