EnglishA fourth characteristic would be the approximation of polices on health at work.
more_vert
Un cuarto rasgo es la horizontalización de las políticas de salud laboral.
EnglishLegal approximation between countries must always be handled very carefully.
more_vert
Es indispensable llevar a cabo con prudencia todo ajuste jurídico entre países distintos.
EnglishThus, we do not endorse the approximation of penal legislation in Member States.
more_vert
Esto significa que no apoyamos una armonización de las normas penales de los Estados miembros.
EnglishThe Commission has therefore submitted a proposal for closer approximation of the rules.
more_vert
Por eso la Comisión ha presentado propuestas para la implantación de normas similares.
EnglishA fourth characteristic would be the approximation of polices on health at work.
more_vert
Esto tiene mucho que ver con el objeto del debate que nos ocupa.
EnglishIt will be a very long time before we can speak of a real approximation.
more_vert
Sólo cuando haya pasado un plazo de tiempo muy largo se podrá hablar de una auténtica equiparación.
EnglishToday we are taking a major step forward towards the closer approximation of taxes in the European Union.
more_vert
Hoy damos un importante paso para seguir aproximando los impuestos en la Unión Europea.
EnglishGenerally vehicle taxes are not subject to approximation rules at Community level.
more_vert
En general, los impuestos a los vehículos no están sujetos a normas de armonización en el nivel de la Comunidad.
EnglishThe legislation in the Nordic countries is not uniform, but there is a significant degree of approximation.
more_vert
Si bien en los países nórdicos no existe una legislación común, la proximidad es evidente.
EnglishMy fourth point concerns the approximation of this directive to the waste incineration directive.
more_vert
Mi cuarto punto se refiere al vínculo entre esta directiva y la directiva sobre la incineración de residuos.
EnglishIn this section you may delimit the number of approximation steps carried out during iterative calculations.
more_vert
A este respecto, el usuario puede limitar el número de pasos a realizar en los cálculos iterativos.
EnglishMr President, ladies and gentlemen, in the approximation of these provisions, we must pursue two aims.
more_vert
Señor Presidente, estimados colegas, la armonización de estas normativas ha de hacerse en dos direcciones principales.
EnglishWomen - and not only women - await concrete changes and approximation of procedures in all Member States.
more_vert
Las mujeres -y no sólo ellas- desean cambios concretos y la armonización del procedimiento en todos los Estados miembros.
Englishat best it's an approximation to the truth
more_vert
como mucho podría decirse que se acerca a la verdad
Englisha good approximation of a Tennessee accent
more_vert
una buena imitación del acento de Tennessee
EnglishIt concerns the approximation not just of type approval but also of technical tests and integrating them on a European basis.
more_vert
Aparte de la autorización del modelo, se trata de aproximar las normas relativas a la inspección técnica e integrarlas a nivel europeo.
EnglishApproximation of technical standards is an essential and important step if we are to facilitate safe cross-border rail freight.
more_vert
La armonización de los estándares técnicos constituye el prerrequisito necesario e importante de la posibilidad de un seguro transporte ferroviario transfronterizo.
EnglishMadam President, the European Commission is very modest when it comes to the approximation of taxes on cigarettes and other tobacco products.
more_vert
Señor Presidente, la Comisión Europea es muy modesta cuando se trata de la ajuste del mínimo de imposición sobre los cigarrillos y otros productos del tabaco.
EnglishOnly harmonisation, or at least a greater approximation, of commercial diesel taxation will put an end to those distortions of competition.
more_vert
No obstante, dicha comisión parlamentaria no comparte las opiniones de la Comisión sobre la necesidad y los medios para reducir esas distorsiones de la competencia.
EnglishWithout advocating European criminal justice, I would like to point to the need to maximize approximation of sanctions imposed by different States as far as possible.
more_vert
Sin abogar por un derecho penal europeo, quiero indicar la necesidad de que las sanciones sean coordinadas cuanto antes entre los Estados miembros.