«appoint the» на испанском

EN

«appoint the» перевод на испанский

Проверьте примеры употребления вашего запроса "appoint the" в контексте.

варианты переводов в англо-испанском словаре

to appoint глагол
to appoint
Spanish
the наречие
Spanish
the артикль
Spanish
the
to the предлог
Spanish

английские примеры использования для "appoint the"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

EnglishYou said to us: ‘appoint me this week and you will have my programme next year.’
Usted nos ha dicho: «nómbrenme esta semana y tendrán mi programa el año que viene.»
EnglishOr he should appoint a Mr CFSP so that he can be here and listen to what we have to say.
O que nombre a un Mr. PESC para poder estar aquí presente y oír lo que digamos.
EnglishThe ALDE's core amendment has been to appoint a European Patients Ombudsman.
El centro de la enmienda de ALDE consiste en nombrar un Defensor del Paciente Europeo.
EnglishHe is unfit for public office and I urge the Council not to appoint him.
No es adecuado para la función pública e insto al Consejo a que no lo designe.
EnglishThese authorities appoint officials to implement democratic decisions.
En los países democráticos los ciudadanos eligen a las autoridades gobernantes.
EnglishEach Member State and the Commission shall appoint two members of the Committee.
Cada Estado miembro y la Comisión nombrarán dos miembros del Comité.
EnglishI think that this is a shame, because I would have been delighted to appoint Mrs Siimes.
Lo lamento, ya que hubiera deseado votar la investidura de la señora Siimes.
EnglishTheir task now is to appoint the President of the Central Bank as soon as possible.
Su tarea es designar cuando antes al presidente del Banco Central.
EnglishNow you are looking to appoint a new Commissioner to handle it.
Ahora están pensando en nombrar a un nuevo Comisario para que se ocupe de ello.
EnglishWhy not, indeed, appoint a special EU representative for Belarus?
¿Por qué no nombrar, efectivamente, un representante especial de la UE para Belarús?
EnglishParliament is free to appoint either external figures or MEPs.
El Parlamento tiene libertad para nombrar a figuras externas o a diputados al PE.
EnglishThe governments of EU countries agree on whom they want to appoint.
Son designados de común acuerdo por los gobiernos de los países miembros.
EnglishParliament and the Council each appoint three members of the Board.
El Parlamento y el Consejo designan a tres miembros del Comité cada uno.
EnglishFirst of all, there is the power to appoint the Executive Board of the European Central Bank.
Existe, en primer lugar, el poder de nombramiento del Comité Ejecutivo del Banco Central.
EnglishWe can assume that the European Council will not voluntarily relinquish the power to appoint.
Se debe aceptar que el Consejo Europeo no cederá voluntariamente el poder de nombramiento.
EnglishIn principle, the European Union is supposed to appoint its own permanent representative in Macau.
Y, en principio, la Unión Europea debe nombrar a un representante permanente en Macao.
EnglishThe Commission has made proposals to appoint the head of this electoral observation mission.
La Comisión ha hecho propuestas para nombrar al jefe de esta misión de observación electoral.
EnglishYou said to us: ‘ appoint me this week and you will have my programme next year.’
EnglishBy the Commission, as seems likely, or will the Member States be able to appoint their own?
La Comisión parece probable o, ¿podrán los Estados miembros designar a sus propios embajadores?
EnglishIt is he who the administration will appoint to carry out this task within the new Commission.
Será él al que proponga la administración para asumir esta labor dentro de la nueva Comisión.

Другие слова

English
  • appoint the

Ищите больше слов в немецко-русском словаре.