«all the same» на испанском

EN

«all the same» перевод на испанский

volume_up
all the same {прилаг.} [идиома]
ES

EN all the same
volume_up
{прилагательное} [идиома]

all the same (также: anyway, just the same)
volume_up
mismo {прилаг.} [Юж. Амер. ] [разговор.] (de todos modos)
It has been replaced by the word ‘identity’, which is not at all the same thing.
Ha sido sustituida por la palabra «identidad», que no es en absoluto lo mismo.
They are all the same size, have the same type of engine and are in a shocking and disgraceful state.
Todos son del mismo tamaño, tienen el mismo motor y se encuentran en un estado lamentable.
After all, the same package deals with patents and copyright.
A fin de cuentas, el mismo paquete trata de las patentes y de los derechos de autor.

Синонимы (английский) для "all the same":

all the same

варианты переводов в англо-испанском словаре

all прилагательное
all наречие
Spanish
all местоимение
the наречие
Spanish
the артикль
Spanish
the
to the предлог
Spanish
same имя существительное
Spanish
same прилагательное
same местоимение
Spanish

английские примеры использования для "all the same"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

EnglishIn addition, you can use all the same properties to fine-tune your searches.
Además, puede usar todas las mismas propiedades para optimizar sus búsquedas.
EnglishIt may not always be an undiluted pleasure to do so, but I do it all the same.
Ciertamente, no siempre es un puro placer, pero, a pesar de ello, lo hago.
EnglishWe were too late in submitting an amendment, but I ask you to consider it all the same.
Tardamos mucho en presentar una enmienda, pero le pido que la considere igualmente.
EnglishAll the same, within this Category we will not endeavour to increase the funds.
Sin embargo, no vamos a intentar conseguir un aumento de la dotación para esta categoría.
EnglishShe is, all the same, a member of a party that claims to be socialist.
La ponente también lo aprueba y es miembro de un partido que dice ser socialista.
EnglishAlthough this deadline is, I believe, too late, it has been set all the same.
Aunque creo que esta fecha es demasiado lejana, se ha fijado igualmente.
EnglishAll the same, the texts before us are not entirely lacking in quality.
Sin embargo, los textos que se nos presentan no están desprovistos de calidad.
EnglishEnlargement could have gone ahead all the same, based on the old treaty.
La ampliación podría haber salido adelante igualmente, basándose en el viejo tratado.
EnglishThat statement has very often been heard in this House, and it is true all the same.
Esto se ha dicho aquí con mucha frecuencia y, sin embargo, no es falso.
EnglishThe European Parliament is a little strange, and we apologize all the same for this.
El Parlamento Europeo es algo extraño y presentamos nuestras disculpas.
EnglishIn this morning's debate in this Chamber, we are repeating all the same things all over again.
También en el debate de hoy en el Pleno todos estamos diciendo las mismas cosas.
EnglishI mean, it does not really matter to me, but I think it is improper, all the same.
Claro está que podría pasarlo por alto, ¡pero me parece un descaro!
EnglishI mean, it does not really matter to me, but I think it is improper, all the same.
Claro está que podría pasarlo por alto,¡pero me parece un descaro!
EnglishMr President, I would now like us to vote on the paragraph all the same.
Señor Presidente, ahora quisiera que votáramos sin falta el apartado 6.
EnglishPersonally, I am very much counting on it, because there is, all the same, a logic to this.
Personalmente espero mucho de ello, porque después de todo hay una lógica.
EnglishThere may be no new treaty but there are new needs, all the same.
Puede que no haya ningún tratado nuevo pero hay nuevas necesidades, a pesar de todo.
EnglishAll the same, I would like to thank the rapporteur for his report.
En cualquier caso, me gustaría darle las gracias al ponente por su informe.
EnglishWe do not, however, believe this to be a matter of essential importance, but a pity all the same.
Sin embargo, desde nuestro punto de vista no es del todo esencial, es una lástima.
EnglishThis is a welcome development but all the same, I am against, Mr President.
Se trata de un hecho del que cabe felicitarse, pero aún así, estoy en contra, señor Presidente.
EnglishIn politics, subtlety is rare, but I am suggesting it all the same.
En política, la sutileza es poco habitual, aunque la sugiero igualmente.