Перевод
Lexiophiles
Инструменты и плагины
Фразы
Словарь Упражнения Перевод
 
Английский<>Испанский

Предложенные варианты перевода schoi

back to profile

Испанский

Португальский

empadronarse {возврат.гл.} registrar-se (em algum órgão de governo) {возврат.гл.}

Английский

Румынский

cap (fountain pen) {сущ.} capac (stilou) {ср.р.} (подтвердить)
pivotal {прилаг.} esenţial {прил. м.р.} (подтвердить)
pivotal {прилаг.} cardinal {прил. м.р.} (подтвердить)
pivotal {прилаг.} central {прил. м.р.} (подтвердить)
myocardial infarction {сущ.} [мед.] atac de cord {м.р.} [мед.] (подтвердить)
arrest {сущ.} [мед.] stop {ср.р.} [мед.] (подтвердить)
cardiac arrest {сущ.} [мед.] stop cardiac {ср.р.} [мед.] (подтвердить)

Английский

Польский

performance {сущ.} wyniki {ж.р., мн.ч.} (подтвердить)
buzz {сущ.} bzyk {м.р.} (подтвердить)
triumvirate {сущ.} triumwirat {м.р.} (подтвердить)
out of control {прилаг.} [разговор.] niekontrolowany {прил. м.р.} (подтвердить)
area of a plot of land {сущ.} powierzchnia działki {ж.р.} (подтвердить)
area of a plot of land {сущ.} powierzchnia gruntu {ж.р.} (подтвердить)
petty crime {сущ.} drobne przestępstwo {ср.р.} (подтвердить)
graduate {сущ.} [образ.] abiturientka {ж.р.} [образ.] (подтвердить)
salad spinner {сущ.} wirówka do sałaty {ж.р.} (подтвердить)
best wishes {мн.ч.} najlepsze życzenia {ж.р., мн.ч.} (подтвердить)
viscid {прилаг.} lepki {прил. м.р.}
viscous {прилаг.} kleisty {прил. м.р.} (подтвердить)
hyperactive {прилаг.} [мед.] nadczynny {прил. м.р.} [мед.]
hyperactive {прилаг.} nadmiernie ruchliwy {прил. м.р.}
attacker {сущ.} napastniczka {ж.р.}
assailant {сущ.} napastniczka {ж.р.}
pump flask {сущ.} termos z pompką {м.р.}
crane {сущ.} [кино и тел.] kran {м.р.} [кино и тел.]
crane {сущ.} dźwig {м.р.}
schedule {сущ.} [финанс.] [брит.англ.] tabela podatkowa {ж.р.} [финанс.]
the Swahilis {мн.ч.} lud Suahili {м.р.}
Swahili {сущ.} [лингв.] język suahili {м.р.} [лингв.]
Swahili {сущ.} [лингв.] suahili (nieodm.) {ср.р.} [лингв.]
waybill {сущ.} [транс.] ceduła {ж.р.} [транс.] (подтвердить)
infirmity {сущ.} niemoc {ж.р.} (подтвердить)
alias {предлог} alias {предлог}
draconian {прилаг.} drakoński {прил. м.р.} (подтвердить)
a fly in the ointment [идиом.] łyżka dziegciu w beczce miodu [идиом.] (подтвердить)
the fly in the ointment [идиом.] łyżka dziegciu w beczce miodu [идиом.]
acre {сущ.} poletko {ср.р.} [уменьш.] (подтвердить)
acre {сущ.} zagon {м.р.}
hush {сущ.} cisza {ж.р.} (подтвердить)
the shoemaker’s children are ill-shod [послов.] szewc bez butów chodzi [послов.]
gutter {сущ.} kanał (odkryty) {м.р.}
veneer (on building) {сущ.} oblicowanie {ср.р.}
facing {сущ.} oblicowanie {ср.р.}
facer {сущ.} [брит.англ.] [разговор.] niespodziewane trudności {ж.р., мн.ч.}
telomere {сущ.} [мед.] telomer {м.р.} [мед.]
dough {сущ.} [разговор.] hajs {м.р.} [слэнг]
state-operated {прилаг.} państwowy {прил. м.р.} (подтвердить)
boldly {нареч.} odważnie {нареч.} (подтвердить)
velvet {сущ.} aksamit {м.р.} (подтвердить)
thief {сущ.} złodziejka {ж.р.}
Independence Day {сущ.} Dzień Niepodległości {м.р.}
gosh {межд.} ojej! {межд.}
to frown {глаг.} zmarszczyć brwi {глаг.} (подтвердить)
Bastille {имя собств.} [истор.] Bastylia {ж.р.} [истор.]
smartphone {сущ.} [с-ва связи] smartfon {м.р.} [с-ва связи] (подтвердить)
wetly {нареч.} połyskliwie {нареч.} (подтвердить)
Wolverine {имя собств.} [амер.англ.] mieszkaniec stanu Michigan {м.р.} (подтвердить)
zoonosis {сущ.} [мед.] choroba odzwierzęca {ж.р.} [мед.]
zoonosis {сущ.} [мед.] zoonoza {ж.р.} [мед.]
thunderclap {сущ.} trzask pioruna {м.р.}
without so much as a please or thank you bez jednego grzecznego słowa
seasonal worker {сущ.} pracownik sezonowy {м.р.} (подтвердить)
duty rota {сущ.} grafik dyżurów {м.р.}
duty roster {сущ.} grafik dyżurów {м.р.}
haunch {сущ.} zad {м.р.}
forbidden fruit {сущ.} [фигурат.] zakazany owoc {м.р.} [фигурат.] (подтвердить)
to be on the wane {глаг.} maleć {глаг.}
sewerage {сущ.} system kanalizacyjny {м.р.}
frail {прилаг.} cherlawy {прил. м.р.}
nerdy {прилаг.} [разговор.] niemodny (okulary, wygląd) {прил. м.р.} [разговор.]
brisling {сущ.} [ихт.] szprot {м.р.} [ихт.]
nick {сущ.} [брит.англ.] [разговор.] komisariat {м.р.}
EHEC {сущ.} [мед.] [аббр.] enterokrwotoczny szczep E. coli {м.р.} [мед.]
enterohemorrhagic Escherichia coli {сущ.} [мед.] enterokrwotoczny szczep E. coli {м.р.} [мед.]
fond {прилаг.} miły {прил. м.р.}
watercress [ботан.] rzeżucha wodna {ж.р.} [ботан.]
octogenarian {сущ.} osoba po osiemdziesiątce {ж.р.}
hollow {прилаг.} wydrążony {прил. м.р.}
birthday {прилаг.} urodzinowy {прил. м.р.} (подтвердить)
chimera {сущ.} mrzonka {ж.р.} [фигурат.]
inattentively {нареч.} nieuważnie {нареч.}
pawpaw {сущ.} [ботан.] asymina {ж.р.} [ботан.]
plasmid {сущ.} [мед.] plazmid {м.р.} [мед.]
honeysuckle {сущ.} [ботан.] wiciokrzew {м.р.} [ботан.]
God's Acre {сущ.} [устар.] boża rola {ж.р.} [устар.]
census {сущ.} spis powszechny {м.р.}
good riddance to bad rubbish [идиом.] baba z wozu, koniom lżej [послов.]
to mumble {глаг.} mamrotać {глаг.} (подтвердить)
odometer {сущ.} [автотранс.] [амер.англ.] licznik mil {м.р.} [автотранс.]
marriage settlement {сущ.} [юриспр.] intercyza {ж.р.} [юриспр.]
bailiwick {сущ.} [истор.] baliwat {м.р.} [истор.]
freedom of movement {сущ.} [полит.] swobodny przepływ osób {м.р.} [полит.]
royal wedding {сущ.} królewski ślub {м.р.}
interracial {прилаг.} wielorasowy {прил. м.р.}
pish {межд.} sio {межд.} [разговор.]
lamb's lettuce {сущ.} [ботан.] roszponka {ж.р.} [ботан.]
corn salad {сущ.} [ботан.] roszponka {ж.р.} [ботан.]
to two-time {глаг.} [разговор.] być niewiernym {глаг.}
to two-time {глаг.} [разговор.] zdradzić {глаг.}
bunch {сущ.} grono {ср.р.}
scalar {прилаг.} skalarny {прил. м.р.}
scalar {сущ.} [матем.] skalar {м.р.} [матем.]
servo-motor {сущ.} [тех.] serwomotor {м.р.} [тех.]
variable frequency drive (VFD) {сущ.} [тех.] falownik {м.р.} [тех.] [разговор.]
variable frequency drive (VFD) {сущ.} [тех.] przemiennik częstotliwości {м.р.} [тех.]
turtle {сущ.} [зоол.] [амер.англ.] żółw {м.р.} [зоол.] (подтвердить)
birthday person {сущ.} jubilat {м.р.}
speech {сущ.} [театр] kwestia {ж.р.} [театр]
ergo {союз} przeto {союз} [возвыш.]
ergo {союз} a zatem {союз}
flock {сущ.} kłaczek {м.р.} [уменьш.]
to tessellate {глаг.} [строит. ] dopasować mozaikę z małych elementów {глаг.} [строит. ]
taxidermist {сущ.} wypychacz zwierząt {м.р.}
taxidermy {сущ.} wypychanie zwierząt {ср.р.}
refrigerant {прилаг.} [тех.] chłodzący {прил. м.р.} [тех.]
refrigerant {прилаг.} [мед.] obniżający temperaturę ciała {прил. м.р.} [мед.]
refrigerant {сущ.} [тех.] substancja chłodząca {ж.р.} [тех.]
refrigerant {сущ.} [мед.] środek obniżający temperaturę ciała {м.р.} [мед.]
vacuum bottle {сущ.} [амер.англ.] termos {м.р.}
riband {сущ.} [арх.] wstęga {ж.р.}
monkey wrench {сущ.} klucz francuski {м.р.}
monkey wrench {сущ.} klucz nastawny {м.р.}
monkey-wrenching {т. ед.ч.} [разговор.] sabotaż (gospodarczy) {м.р.}
brown fat {сущ.} [мед.] tłuszcz brunatny {м.р.} [мед.]
literary wannabe {сущ.} [амер.англ.] [уничиж.] grafoman {м.р.} [уничиж.]
talentless hack {сущ.} [уничиж.] grafoman {м.р.} [уничиж.]
residential district consisting of large blocks of flats {сущ.} blokowisko {ср.р.} [уничиж.]
birthday girl {сущ.} solenizantka {ж.р.}
tug-of-war {сущ.} [фигурат.] zażarta rywalizacja {ж.р.}
tug-of-war {сущ.} [спорт] przeciąganie liny {ср.р.} [спорт]
zealously {нареч.} zagorzale {нареч.}
zealously {нареч.} żarliwie {нареч.}
zealously {нареч.} zapamiętale {нареч.}
no-fly zone {сущ.} [воен.] strefa zakazu lotów {ж.р.} [воен.]
Odyssey Dawn {имя собств.} [воен.] Świt Odysei {имя собств.} [воен.]
no-fly zone {сущ.} [воен.] strefa zakazana dla samolotów {ж.р.} [воен.]
stud {сущ.} kolczyk {м.р.}
quaff {сущ.} potężny haust {м.р.}
to quaff {глаг.} wypić jednym haustem {глаг.}
to quaff {глаг.} pić wielkimi łykami {глаг.}
to quaff (ale, wine) {глаг.} pociągać (czegoś) {глаг.}
to quaff (ale, wine) {глаг.} pociągnąć (czegoś) {глаг.}
radioactive steam {сущ.} para radioaktywna {ж.р.}
fuel rod {сущ.} pręt paliwowy {м.р.}
core-melt accident {сущ.} stopienie się rdzenia reaktora {ср.р.}
roam {сущ.} włóczęga {ж.р.}
roam {сущ.} wędrówka {ж.р.}
to confess one's sins {глаг.} [религ.] spowiadać się {возврат.гл.} [религ.]
catlike {нареч.} jak kot {нареч.}
catlike {прилаг.} koci {прилаг.}
runaway {сущ.} zbieg {м.р.}
IM (instant messenger) {сущ.} [инф.тех.] [аббр.] komunikator internetowy {м.р.} [инф.тех.]
instant messenger (IM) {сущ.} [инф.тех.] komunikator internetowy {м.р.} [инф.тех.]
sick leave {сущ.} zwolnienie lekarskie {ср.р.}
onion soup {сущ.} [пищ.] zupa cebulowa {ж.р.} [пищ.]
to make up one's mind (about) {глаг.} zdecydować się {возврат.гл.}
rangefinder {сущ.} [тех.] dalmierz {м.р.} [тех.]
nevertheless {союз} pomimo to {союз}
resourceful {прилаг.} przedsiębiorczy {прил. м.р.}
leaky feeder {сущ.} [с-ва связи] kabel cieknący ("dziurawiec") {м.р.} [с-ва связи]
leaky feeder {сущ.} [с-ва связи] koncentryczny kabel promieniujący {м.р.} [с-ва связи]
coloration {сущ.} zabarwienie {ср.р.}
dizzy (silly) {прилаг.} niefrasobliwy {прил. м.р.}
dizzy (silly) {прилаг.} beztroski {прил. м.р.}
dizzy (height, pace) {прилаг.} zawrotny {прил. м.р.}
dizzy {прилаг.} nieprzytomny {прил. м.р.} [фигурат.] (подтвердить)
reasoning {сущ.} wywody {ж.р., мн.ч.}
study {сущ.} wywód (rozprawa) {м.р.}
lineage (C/U) {сущ.} wywód (wykrywanie początku) {м.р.}
deduction {сущ.} wywód (wykrywanie początku) {м.р.}
disquisition {сущ.} wywód {м.р.}
churching (blessing given to new mothers) {сущ.} [религ.] wywód (błogosławienie młodej matki) {м.р.} [религ.]
pool attendant {сущ.} ratownik {м.р.}
deadly enemy {сущ.} śmiertelny wróg {м.р.}
to weird out {перех.гл.} [слэнг] niepokoić {глаг.}
to weird out {неперех.гл.} [слэнг] dostać bzika {глаг.} [разговор.]
Valentine's Day {сущ.} Walentynki {ж.р., мн.ч.}
Valentine's Day {сущ.} dzień zakochanych {м.р.}
Valentine's Day {сущ.} dzień świętego Walentego {м.р.}
caper {сущ.} podskok {м.р.}
to cut a caper {глаг.} [устар.] wyprawiać harce {глаг.}
zoo keeper {сущ.} dozorca w zoo {м.р.}
air-to-air missile {сущ.} [воен.] pocisk rakietowy powietrze-powietrze {м.р.} [воен.]
acid test {сущ.} [фигурат.] próba ognia {ж.р.}
damaged {прилаг.} wybrakowany {прил. м.р.}
faulty {прилаг.} wybrakowany {прил. м.р.}
sourdough {сущ.} [амер.англ.] zaczyn {м.р.}
sourdough {сущ.} [амер.англ.] zakwas {м.р.}
switch {сущ.} [электр.] kontakt {м.р.} [электр.] [разговор.]
battleaxe {сущ.} [истор.] [слож.сл.] berdysz {м.р.} [истор.]
to showcase {глаг.} lansować {глаг.}
worldly-wise {прилаг.} wyrobiony życiowo {прил. м.р.}
pitting corrosion {сущ.} [тех.] korozja wżerowa {ж.р.} [тех.]
whereas {союз} [юриспр.] zważywszy na to, że [юриспр.]
certificate of completion {сущ.} [образ.] absolutorium {ср.р.} [образ.]
serendipitous {прилаг.} [формальн.] nieoczekiwany {прил. м.р.}
by serendipity szczęśliwym trafem
floating {прилаг.} zmienny {прил. м.р.}
Grandpa's Day {имя собств.} Dzień Dziadka {м.р.}
Grandma's Day {имя собств.} Dzień Babci {м.р.}
mumbo jumbo {т. ед.ч.} [разговор.] abrakadabra {ж.р.} [шутл.]
spending money {сущ.} pieniądze na przyjemności {ж.р., мн.ч.}
along the lines of sth [идиом.] w stylu czegoś [идиом.]
to take a catnap {глаг.} zdrzemnąć się {возврат.гл.}
to regale {глаг.} podejmować {глаг.}
betwixt {предлог} [поэтич.] między {предлог}
paralytic abasia {сущ.} [мед.] abazja {ж.р.} [мед.]
nippers {мн.ч.} cążki {ж.р., мн.ч.} [уменьш.] (подтвердить)
Alice band {сущ.} [брит.англ.] opaska na włosy {ж.р.}
rainy weather {сущ.} słota {ж.р.}
jokes {мн.ч.} [разговор.] jaja {ж.р., мн.ч.} [разговор.]
kicks {мн.ч.} [разговор.] jaja {ж.р., мн.ч.} [разговор.]
curtain tape {сущ.} taśma do zasłon {ж.р.}
to make a mess {глаг.} nabałaganić {глаг.}
The Mother of God {имя собств.} [истор.] Bogurodzica {ж.р.} [истор.]
take a grip on yourself! {межд.} weź się w garść! {межд.}
pursuit {сущ.} pogoń {ж.р.} (подтвердить)
inflatable pool float swimming ring {сущ.} koło dmuchane {ср.р.}
postmortem examination {сущ.} sekcja zwłok {ж.р.}
lug {сущ.} rączka {ж.р.}
spellchecker {сущ.} [инф.тех.] funkcja sprawdzania pisowni {ж.р.} [инф.тех.]
spellcheck {сущ.} [инф.тех.] funkcja sprawdzania pisowni {ж.р.} [инф.тех.]
Romansh {сущ.} [лингв.] retoromański {м.р.} [лингв.]
Romansch {сущ.} [лингв.] retoromański {м.р.} [лингв.]
closing day {сущ.} [искус.] finisaż {м.р.} [искус.]
aigrette {сущ.} egreta {ж.р.}
touristy {прилаг.} [уничиж.] pełen turystów {прил. м.р.}
sweet cider {сущ.} [амер.англ.] napój jabłkowy (bezalkoholowy) {м.р.}
apple cider {сущ.} [амер.англ.] napój jabłkowy (bezalkoholowy) {м.р.}
cider {сущ.} [амер.англ.] napój jabłkowy (bezalkoholowy) {м.р.}
butterfly needle {сущ.} [мед.] igła motylkowa {ж.р.} [мед.]
gainful employment {сущ.} zatrudnienie przynoszące dochód {ср.р.}
jack-o-lantern {сущ.} [амер.англ.] latarnia z wydrążonej dyni {ж.р.}
will-o'-the-wisp {сущ.} błędny ognik {м.р.}
pubic hair {сущ.} włos łonowy {м.р.}
pubic hair {сущ.} owłosienie łonowe {ср.р.}
access map {сущ.} plan dojazdu {м.р.}
to mangle {глаг.} zniekształcić {глаг.}
in Indian file gęsiego {нареч.}
in (single) file gęsiego {нареч.}
appropriability {сущ.} [формальн.] przydatność {ж.р.}
self-explanatory {прилаг.} nie wymagający wyjaśnienia {прил. м.р.}
self-explanatory {прилаг.} jasny {прил. м.р.}
castor oil plant {сущ.} [ботан.] rycynus {м.р.} [ботан.]
little cow {сущ.} [зоол.] krówka {ж.р.} [зоол.] [уменьш.]
bulk carrier {сущ.} masowiec {м.р.}
down under {сущ.} [географ.] [разговор.] Australia {ж.р.} [географ.]
down under {сущ.} [географ.] [разговор.] Australia i Nowa Zelandia {ж.р.} [географ.]
family man {сущ.} domator {м.р.}
family man {сущ.} dobry mąż i ojciec {м.р.}
BOM (bill of materials) {сущ.} [аббр.] zestawienie materiałowe {ср.р.}
bill of materials {сущ.} zestawienie materiałowe {ср.р.}
parts list {сущ.} zestawienie materiałowe {ср.р.}
to comport oneself {глаг.} [формальн.] zachować się {возврат.гл.}
dictum {сущ.} powiedzenie {ср.р.}
to take after sb {глаг.} iść w czyjeś ślady {глаг.}
to take after (sb) {глаг.} przypominać (kogoś) {глаг.}
antenatal {сущ.} [брит.англ.] badanie prenatalne {ср.р.}
antenatal (of foetus) {прилаг.} przedurodzeniowy {прил. м.р.}
to issue a disclaimer {глаг.} wydać dementi {глаг.}
to fall out {глаг.} [разговор.] pokłócić się {возврат.гл.}
to fall out {глаг.} [разговор.] kłócić się {возврат.гл.}
capital cities {мн.ч.} stolice {ж.р., мн.ч.}
capitals {мн.ч.} stolice {ж.р., мн.ч.}
slaughter (massacre) {сущ.} masakra {ж.р.}
heavy-handed {прилаг.} surowy {прил. м.р.}
punchline {сущ.} pointa (dowcipu) {ж.р.}
unobtrusive {прилаг.} niezwracający na siebie uwagi {прил. м.р.}
unobtrusive {прилаг.} nierażący {прил. м.р.}
unobtrusive {прилаг.} nierzucający się w oczy {прил. м.р.}
unobtrusive {прилаг.} dyskretny {прил. м.р.}
herbalism {сущ.} ziołolecznictwo {ср.р.}
hard roll {сущ.} [пищ.] kajzerka {ж.р.} [пищ.]
speed dial {сущ.} [с-ва связи] [слож.сл.] szybkie wybieranie {ср.р.} [с-ва связи]
Tue (Tuesday) {сущ.} [аббр.] wt. (wtorek) {сущ.} [аббр.]
accident-free {прилаг.} bezwypadkowy {прил. м.р.}
taste bud {сущ.} kubek smakowy {м.р.}
to ditch school {глаг.} [разговор.] iść na wagary {глаг.} [разговор.]
grandiloquent {прилаг.} patetyczny (styl, gest, ton) {прил. м.р.}
solemn {прилаг.} patetyczny (uroczysty) {прил. м.р.}
lofty {прилаг.} patetyczny (podniosły) {прил. м.р.}
exalted {прилаг.} patetyczny (podniosły) {прил. м.р.}
genial (sunshine, air, climate) {прилаг.} [возвыш.] łagodny {прил. м.р.}
genial (cheerful) {прилаг.} miły {прил. м.р.}
genial (cheerful) {прилаг.} sympatyczny {прил. м.р.}
fantastic {прилаг.} [разговор.] genialny (świetny) {прил. м.р.} [разговор.]
brilliant {прилаг.} genialny {прил. м.р.}
foul-mouthed {прилаг.} ordynarny {прил. м.р.} [уничиж.]
gaudy {прилаг.} ordynarny (strój, makijaż) {прил. м.р.} [уничиж.]
sympathetic {прилаг.} pełen współczucia {прил. м.р.}
friendly {прилаг.} sympatyczny {прил. м.р.}
trade gap {сущ.} [эконом.] deficyt bilansu handlowego {м.р.} [эконом.]
beemer {сущ.} [автотранс.] [разговор.] beemka (samochód marki BMW) {ж.р.} [автотранс.] [разговор.]
uninhabited {прилаг.} niezamieszkany {прил. м.р.}
to become second nature to sb {глаг.} [идиом.] wejść komuś w krew {глаг.} [идиом.]
wage bargaining {сущ.} negocjacje płacowe {ж.р., мн.ч.}
to dissuade {глаг.} odwodzić {глаг.}
to dissuade {глаг.} odwieść {глаг.}
to dissuade {глаг.} wyperswadować {глаг.}
peeptoe shoe {сущ.} [мода и одеж.] but z odkrytymi palcami {м.р.} [мода и одеж.]
changing the clocks {сущ.} zmiana czasu {ж.р.}
Group A Streptococcus {сущ.} [мед.] paciorkowiec ropny {м.р.} [мед.]
surgical shock {сущ.} [мед.] szok pooperacjny {м.р.} [мед.]
to confuse (fail to distinguish) {глаг.} pomylić {глаг.}
cranial nerve {сущ.} [анатом.] nerw czaszkowy {м.р.} [анатом.]
maladroit {прилаг.} [формальн.] niezręczny {прил. м.р.}
bank deposit {сущ.} [финанс.] wkład bankowy {м.р.} [финанс.]
to name-drop {глаг.} [уничиж.] wtrącać nazwiska (znanych osób) {глаг.}
Silver Wattle {сущ.} [ботан.] akacja srebrzysta {ж.р.} [ботан.]
spring-cleaning {сущ.} wiosenne porządki {ж.р., мн.ч.}
to sit back {глаг.} nic nie robić {глаг.}
to sit back {глаг.} usiąść wygodnie {глаг.}
keep going {межд.} nie przystawaj {межд.}
disposed {прилаг.} skłonny {прил. м.р.}
disposed {прилаг.} chętny {прил. м.р.}
dog paddle {сущ.} [слож.сл.] piesek (pływanie) {м.р.}
to wheel (bicycle) {глаг.} pchać {глаг.}
to wheel (wheelbarrow, pram, trolley) {глаг.} toczyć {глаг.}
to shimmer (in heat) {глаг.} drgać (powietrze, krajobraz) {глаг.}
to shimmer (jewels, fabric, water) {глаг.} mienić się {возврат.гл.}
to shimmer (water) {глаг.} połyskiwać {глаг.}
muggy {прилаг.} duszny {прил. м.р.}
wiry {прилаг.} muskularny {прил. м.р.}
ain't [разговор.] nie jest
hint (of emotion, colour, accent) {сущ.} krztyna {ж.р.}
hint (little bit of spices, brandy etc) {сущ.} odrobina {ж.р.}
hint (insinuation) {сущ.} aluzja {ж.р.}
hint (clue, tip) {сущ.} rada {ж.р.}
hint (clue, tip) {сущ.} wskazówka {ж.р.}
to bump into sb {глаг.} [разговор.] spotkać kogoś (przypadkiem) {глаг.}
to split up with sb {глаг.} zerwać z kimś {глаг.}
slimy {прилаг.} oślizgły {прил. м.р.}
suntan oil {сущ.} olejek do opalania {м.р.}
Shrove Tuesday party {сущ.} śledzik {м.р.} [уменьш.]
Shrove Tuesday {сущ.} [религ.] ostatki {ж.р., мн.ч.} [религ.]
to observe Lent {глаг.} zachować post {глаг.}
faggot {сущ.} [амер.англ.] [уничиж.] gej {м.р.}
faggot {сущ.} [амер.англ.] [уничиж.] pedzio {м.р.} [уничиж.]
to preponderate {глаг.} górować {глаг.}
to preponderate {глаг.} przeważać {глаг.}
to preponderate {глаг.} dominować {глаг.}
to pave the way for sth {глаг.} [идиом.] utorować drogę dla czegoś {глаг.}
faience {прилаг.} fajansowy {прил. м.р.}
to drift apart {глаг.} oddalać się od siebie {глаг.}
favour {сущ.} [брит.англ.] łaska (przychylność, względy) {ж.р.}
favor {сущ.} [амер.англ.] łaska (przychylność, względy) {ж.р.}
reprieve {сущ.} łaska (uwolnienie od kary) {ж.р.}
babe {сущ.} [разговор.] laska {ж.р.} [разговор.]
chick {сущ.} [разговор.] laska {ж.р.} [разговор.]
emphysema {сущ.} [мед.] emfizema {ж.р.} [мед.]
emphysema {сущ.} [мед.] rozedma płuc {ж.р.} [мед.]
abrogation {сущ.} [юриспр.] anulowanie {ср.р.} [юриспр.]
abrogation {сущ.} [юриспр.] uchylenie {ср.р.} [юриспр.]
tosh {сущ.} [брит.англ.] [разговор.] bzdury {ж.р., мн.ч.} [разговор.]
lissome {прилаг.} gibki {прил. м.р.}
lissom {прилаг.} gibki {прил. м.р.}
ablutions {мн.ч.} sanitariaty {ж.р., мн.ч.}
ablutions {мн.ч.} ablucje {ж.р., мн.ч.}
abjuration {сущ.} [формальн.] wyrzeczenie się {ср.р.}
abjuration {сущ.} [формальн.] poniechanie {ср.р.}
abjuration {сущ.} [формальн.] rezygnacja {ж.р.}
zoomorphic {прилаг.} zoomorficzny {прил. м.р.}
zooplankton {сущ.} zooplankton {м.р.}
able-bodied {прилаг.} krzepki {прил. м.р.}
ablative {сущ.} [лингв.] ablatiwus {м.р.} [лингв.]
ablative {сущ.} [лингв.] ablativus {м.р.} [лингв.]
to deluge {глаг.} zalewać {глаг.}
deluge {сущ.} zalew {м.р.} [фигурат.]
delphinium {сущ.} [ботан.] ostróżka {ж.р.} [ботан.]
radio cab {сущ.} radio-taxi {сущ.}
raddle {сущ.} [с/х] ochra {м.р.} [с/х]
indie {прилаг.} niezależny {прил. м.р.}
indigent {прилаг.} [формальн.] ubogi {прил. м.р.}
indigence {сущ.} [формальн.] ubóstwo {ср.р.}
prie-dieu {сущ.} klęcznik {м.р.}
price range {сущ.} rozpiętość cen {ж.р.}
price bracket {сущ.} rozpiętość cen {ж.р.}
prized {прилаг.} ulubiony {прил. м.р.}
obstreperous {прилаг.} kłótliwy {прил. м.р.}
obstreperous {прилаг.} wrzaskliwy {прил. м.р.}
obstreperous {прилаг.} zaczepny {прил. м.р.}
nefarious {прилаг.} [формальн.] nikczemny {прил. м.р.}
pacifier {сущ.} rozjemca {м.р.}
pacifier {сущ.} [амер.англ.] smoczek {м.р.}
pachyderm {сущ.} [зоол.] gruboskórzec {м.р.} [зоол.]
sudsy {прилаг.} mydlany {прил. м.р.}
suet {сущ.} łój {м.р.}
herky-jerky {прилаг.} [амер.англ.] [разговор.] gwałtownie się zmieniający {прил. м.р.}
herky-jerky {прилаг.} [амер.англ.] [разговор.] migający {прил. м.р.}
herky-jerky {прилаг.} [амер.англ.] [разговор.] spazmatyczny {прил. м.р.}
search engine optimization {сущ.} [инф.тех.] optymalizacja dla wyszukiwarek internetowych {ж.р.} [инф.тех.]
search engine optimization {сущ.} [инф.тех.] pozycjonowanie {ср.р.} [инф.тех.]
SEO {сущ.} [инф.тех.] [аббр.] pozycjonowanie {ср.р.} [инф.тех.]
SEO {сущ.} [инф.тех.] [аббр.] optymalizacja dla wyszukiwarek internetowych {ж.р.} [инф.тех.]
aberrant {прилаг.} zaskakujący {прил. м.р.}
aberrant {прилаг.} nieprzewidziany {прил. м.р.}
aberrant {прилаг.} dziwaczny {прил. м.р.}
aberrant {прилаг.} dziwny {прил. м.р.}
abattoir {сущ.} ubojnia {ж.р.}
opulence {сущ.} wielkie bogactwo {ср.р.}
opulence {сущ.} obfitość {ж.р.}
opulence {сущ.} bujność {ж.р.}
involuntary manslaughter {сущ.} [юриспр.] nieumyślne spowodowanie śmierci {ср.р.} [юриспр.]
inviolability {сущ.} świętość {ж.р.}
linnet {сущ.} [зоол.] makolągwa {ж.р.} [зоол.]
macaque {сущ.} [зоол.] makak {м.р.} [зоол.]
besetting {прилаг.} dręczący {прил. м.р.}
tenaciously {нареч.} uporczywie {нареч.}
tenaciously {нареч.} nieustępliwie {нареч.}
tenacious {прилаг.} doskonały {прил. м.р.}
tenacious {прилаг.} wytrwały {прил. м.р.}
tenacious {прилаг.} nieustępliwy {прил. м.р.}
absentee voter {сущ.} [полит.] [слож.сл.] wyborca głosujący korespondencyjnie {м.р.} [полит.]
panoramic effect {сущ.} panoramiczność {ж.р.}
leopard-print {сущ.} [текст.] panterka {ж.р.} [текст.]
pomarańcza gorzka {сущ.} [пищ.] Seville orange {ж.р.} [пищ.]
severability {сущ.} [юриспр.] wypowiadalność {ж.р.} [юриспр.]
curiosity killed the cat [послов.] ciekawość to pierwszy stopień do piekła [послов.]
side issue {сущ.} [слож.сл.] drugorzędna sprawa {ж.р.} [слож.сл.]
silver-haired {прилаг.} [слож.сл.] siwowłosy
to atomize [амер.англ.] rozpylać {глаг.}

Английский

Голландский

trotline {сущ.} zetlijn {de}
other {прилаг.} overig {прилаг.}
added {прилаг.} toegevoegd {прилаг.}

Английский

Французский

quietly ironic {прилаг.} goguenard {прил. м.р.}
tooltip {сущ.} [инф.тех.] infobulle {ж.р.} [инф.тех.]

Английский

Испанский

to have some tapas {глаг.} tapear {неперех.гл.} [Исп.] [разговор.]

Немецкий

Турецкий

vergebens {нареч.} nafile {нареч.} (подтвердить)

Немецкий

Русский

alle Mann an Deck {межд.} аврал {межд.} (подтвердить)

Немецкий

Португальский

vielseitig {прилаг.} abrangente {прил. м.р./ж.р.}
umfassend {прилаг.} abrangente {прил. м.р./ж.р.}
Trikot {ср.р.} [спорт] camisa para prática esportiva {ж.р.} [спорт] (подтвердить)

Немецкий

Польский

Zirkel {м.р.} cyrkiel {м.р.}
Lemberg {ср.р.} [географ.] Lwów {м.р.} [географ.] (подтвердить)
Ausschüttung {ж.р.} [финанс.] wypłata dywidendy {ж.р.} [финанс.] (подтвердить)
Triumvirat {ср.р.} triumwirat {м.р.}
Schlächter {м.р.} rzeźnik {м.р.} (подтвердить)
katalanisch {прилаг.} kataloński {прил. м.р.} (подтвердить)
kastilisch {прилаг.} kastylijski {прил. м.р.}
Myslowitz {имя собств.} [географ.] Mysłowice {имя собств.} [географ.] (подтвердить)
Zahnschmelz {м.р.} szkliwo zęba {ср.р.} (подтвердить)
Emaille {ж.р.} emalia {ж.р.}
Riesenreich {ср.р.} mocarstwo {ср.р.}
sommersprossig {прилаг.} piegowaty {прил. м.р.} (подтвердить)
Heckbagger {м.р.} koparko-ładowarka {ж.р.}
Baggerlader {м.р.} koparko-ładowarka {ж.р.}
Liebhaber {м.р.} gach {м.р.} [разговор.]
Rammler {м.р.} [зоол.] gach {м.р.} [зоол.]
Salatschleuder {м.р.} wirówka do sałaty {ж.р.} (подтвердить)
Puter {м.р.} indyk {м.р.}
Weihnachtsgrüße {мн.ч.} życzenia bożonarodzeniowe {ж.р., мн.ч.} (подтвердить)
Aus den Augen, aus dem Sinn [послов.] Co z oczu, to z serca [послов.] (подтвердить)
sahnig {прилаг.} kremowy {прил. м.р.} (подтвердить)
aus dem 19. Jahrhundert dziewiętnastowieczny {прил. м.р.} (подтвердить)
Stürmerin {ж.р.} [спорт] napastniczka {ж.р.} [спорт] (подтвердить)
Angreiferin {ж.р.} napastniczka {ж.р.} (подтвердить)
Pump-Isolierkanne {ж.р.} termos z pompką {м.р.} (подтвердить)
künstliche Tränen {мн.ч.} sztuczne łzy {ж.р., мн.ч.} (подтвердить)
Suaheli {ср.р.} [лингв.] [стар.напис.] język suahili {ср.р.} [лингв.]
Suaheli {ср.р.} [лингв.] [стар.напис.] suahili (nieodm.) {ср.р.} [лингв.]
ein Hüne von Mann {м.р.} barczysty mężczyzna {м.р.} (подтвердить)
Mauschelei {ж.р.} [уничиж.] szwindel {м.р.} [уничиж.]
Mauschelei {ж.р.} [уничиж.] geszeft {м.р.} [уничиж.] (подтвердить)
streng {прилаг.} drakoński {прил. м.р.} (подтвердить)
drakonisch {прилаг.} drakoński {прил. м.р.}
Springerstiefel {мн.ч.} [мода и одеж.] martensy {сущ.} [мода и одеж.] [разговор.]
Springerstiefel {мн.ч.} [мода и одеж.] glany {ж.р., мн.ч.} [мода и одеж.] (подтвердить)
fusseln {неперех.гл.} strzępić się {возврат.гл.} (подтвердить)
Lotse {м.р.} [авиац.] kontroler lotu {м.р.} [авиац.] (подтвердить)
eine Träne im Knopfloch haben {глаг.} [идиом.] wzruszyć się {возврат.гл.} (подтвердить)
sich bei jdm einnisten {возврат.гл.} [уничиж.] rozpanoszyć się u kogoś {возврат.гл.} [уничиж.] (подтвердить)
Paroli bieten (jdm/einer Sache) {глаг.} [возвыш.] skutecznie stawić opór (komuś/czemuś) {глаг.} (подтвердить)
Paroli bieten (jdm/einer Sache) {глаг.} [возвыш.] skutecznie stawiać opór (komuś/czemuś) {глаг.}
Haudegen (Waffe) {м.р.} [истор.] pałasz {м.р.} [истор.] (подтвердить)
Zwischenprüfung {ж.р.} [образ.] egzamin cząstkowy {м.р.} [образ.] (подтвердить)
stante pede (Latein) {нареч.} [разговор.] na jednej nodze {нареч.} [фигурат.] (подтвердить)
Diebin {ж.р.} złodziejka {ж.р.} (подтвердить)
Taschendieb {м.р.} kieszonkowiec {м.р.} (подтвердить)
Unabhängigkeitstag {м.р.} Dzień Niepodległości {м.р.} (подтвердить)
Schuldheiß {м.р.} [истор.] [арх.] sołtys {м.р.} [истор.] (подтвердить)
Volksschule {ж.р.} [образ.] [австр.нем.] szkoła podstawowa {ж.р.} [образ.] (подтвердить)
Volksschule {ж.р.} [образ.] szkoła ludowa {ж.р.} [образ.] [устар.] (подтвердить)
Technische Hochschule {ж.р.} polibuda {ж.р.} [разговор.] (подтвердить)
Hammel {м.р.} [зоол.] skop {м.р.} [зоол.] (подтвердить)
ekeln {перех.гл.} brzydzić {глаг.}
ekeln {перех.гл.} obrzydzić {глаг.} (подтвердить)
ekeln {перех.гл.} obrzydzać {глаг.}
Zoonose {ж.р.} [мед.] zoonoza {ж.р.} [мед.] (подтвердить)
Donnerschlag {м.р.} trzask pioruna {м.р.} (подтвердить)
Donnerschlag {м.р.} uderzenie pioruna {ср.р.} (подтвердить)
Arzneimittel {ср.р.} lekarstwo {ср.р.} (подтвердить)
Arzneimittel {ср.р.} lek {м.р.}
Saisonartikel {м.р.} artykuł sezonowy {м.р.} (подтвердить)
Dienstplan {м.р.} grafik (dyżurów) {м.р.} (подтвердить)
Rumpsteak {ср.р.} [пищ.] rumsztyk {м.р.} [пищ.]
Zankapfel {м.р.} [поэтич.] kość niezgody {ж.р.} [поэтич.]
Zankapfel {м.р.} [поэтич.] jabłko niezgody {ср.р.} [поэтич.]
Rechtfertigung {ж.р.} usprawiedliwienie {ср.р.}
Fronleichnamsprozession {ж.р.} [религ.] procesja Bożego Ciała {ж.р.} [религ.] (подтвердить)
Kujawien {ср.р.} [географ.] Kujawy {ж.р., мн.ч.} [географ.]
Schauer {м.р.} dreszczyk {м.р.} [уменьш.]
Landzunge {ж.р.} [географ.] cypel {м.р.} [географ.]
selbander {нареч.} [арх.] we dwójkę {нареч.} (подтвердить)
selbig {мест.} [арх.] ten sam (ta sama, to samo) {мест.}
Kittchen {ср.р.} [разговор.] mamer {м.р.} [разговор.]
EHEC {мн.ч.} [мед.] [аббр.] enterokrwotoczny szczep E. coli {м.р.} [мед.]
enterohämorrhagische Escherichia coli {мн.ч.} [мед.] enterokrwotoczny szczep E. coli {м.р.} [мед.]
Kresse {ж.р.} [ботан.] rzeżucha {ж.р.} [ботан.]
Arbeitsplatte {ж.р.} blat kuchenny {м.р.}
hohl {прилаг.} wydrążony {прил. м.р.}
ausgehöhlt {прилаг.} wydrążony {прил. м.р.}
Geburtstagsgeschenk {ср.р.} prezent urodzinowy {м.р.}
etw kommt jdm spanisch vor [разговор.] [идиом.] coś wydaje się komuś dziwne [пр.]
variieren {глаг.} zmienić się {возврат.гл.}
variieren {глаг.} zmieniać się {возврат.гл.}
Papau {ж.р.} [ботан.] asymina {ж.р.} [ботан.]
Plasmid {ср.р.} [мед.] plazmid {м.р.} [мед.]
Geißblatt {ср.р.} [ботан.] wiciokrzew {м.р.} [ботан.]
Geißblattgewächs {ср.р.} [ботан.] wiciokrzew {м.р.} [ботан.]
pausbäckig {прилаг.} pyzaty {прил. м.р.}
possierlich {прилаг.} pocieszny {прил. м.р.}
Volkszählung {ж.р.} spis ludności {м.р.}
etw aus dem Effeff können {глаг.} [разговор.] [идиом.] umieć coś doskonale {глаг.}
etw aus dem Effeff können {глаг.} [разговор.] [идиом.] mieć coś w małym palcu {глаг.} [разговор.] [идиом.]
Justizministerium {ср.р.} [полит.] ministerstwo sprawiedliwości {ср.р.} [полит.]
Musselin {м.р.} [текст.] muślin {м.р.} [текст.]
sparsam {прилаг.} ekonomiczny {прил. м.р.}
Räumungsarbeiten {мн.ч.} prace porządkowe {ж.р., мн.ч.}
Aufräumungsarbeiten {мн.ч.} prace porządkowe {ж.р., мн.ч.}
Noppe {ж.р.} wytłoczenie {ср.р.}
Noppe {ж.р.} wypustka {ж.р.}
Schwarzwurzel {ж.р.} [ботан.] wężymord {м.р.} [ботан.]
Brühe {ж.р.} [пищ.] bulion {м.р.} [пищ.] (подтвердить)
Befangenheit {ж.р.} [юриспр.] stronniczość {ж.р.} [юриспр.]
Befangenheit {ж.р.} zakłopotanie {ср.р.}
bekehren {глаг.} nawrócić {глаг.}
Unwirksamkeit {ж.р.} nieefektywność {ж.р.}
Warenbegleitschein {м.р.} [торгов.] ceduła towarowa {ж.р.} [торгов.] [формальн.]
Warenbegleitschein {м.р.} [торгов.] list przewozowy {м.р.} [торгов.]
kummervoll {прилаг.} [возвыш.] zatroskany {прил. м.р.}
April macht, was er will [послов.] kwiecień plecień, bo przeplata trochę zimy, trochę lata [послов.]
April, April, der weiß nicht, was er will [послов.] kwiecień plecień, bo przeplata trochę zimy, trochę lata [послов.]
April, April, der tut was er will [послов.] kwiecień plecień, bo przeplata trochę zimy, trochę lata [послов.] (подтвердить)
Skalar {м.р.} [ихт.] skalar {м.р.} [ихт.]
Skalar {м.р.} [матем.] skalar {м.р.} [матем.]
Fleischgericht {ср.р.} [пищ.] danie mięsne {ср.р.} [пищ.] (подтвердить)
Rede {ж.р.} przemowa {ж.р.}
ergo {союз} przeto {союз} [возвыш.]
Kobold {м.р.} chochlik {м.р.}
füllen {перех.гл.} wypychać {глаг.}
Hintergedanken haben {глаг.} mieć ukryte zamiary {глаг.}
Giebelhaus {ср.р.} [архитек.] dom ze ścianą szczytową {м.р.} [архитек.]
Geburtstermin {м.р.} termin porodu {м.р.} (подтвердить)
Fotozelle {ж.р.} komórka fotoelektryczna {ж.р.}
Plattensiedlung {ж.р.} blokowisko {ср.р.} [уничиж.]
Straßendienst {м.р.} [автотранс.] autopomoc {ж.р.} [автотранс.]
Tauziehen {ср.р.} przeciąganie liny {ср.р.}
Wahlrecht {ср.р.} [юриспр.] ordynacja wyborcza {ж.р.} [юриспр.]
Rechnungsdoppel {ср.р.} [бух.уч] duplikat faktury {м.р.} [бух.уч]
Rechnungsdoppel {ср.р.} [бух.уч] duplikat rachunku {м.р.} [бух.уч]
Flugverbotszone {ж.р.} [воен.] strefa zakazu lotów {ж.р.} [воен.] (подтвердить)
Modernist {м.р.} [искус.] modernista {м.р.} [искус.]
radioaktiver Dampf {м.р.} para radioaktywna {ж.р.}
Brennstab {м.р.} [физ.] pręt paliwowy {м.р.} [физ.]
Kernschmelze {ж.р.} stopienie się rdzenia reaktora {ср.р.}
Gründonnerstag {м.р.} [религ.] Wielki Czwartek {м.р.} [религ.] (подтвердить)
Blätterteig {м.р.} [пищ.] ciasto francuskie {ж.р.} [пищ.]
zur Beichte gehen {глаг.} [религ.] przystąpić do spowiedzi {глаг.} [религ.]
Karnevalsnarr {м.р.} błazen karnawałowy {м.р.} (подтвердить)
Jeck {м.р.} [диал.] błazen karnawałowy {м.р.}
Spitzmaus {ж.р.} [зоол.] ryjówka {ж.р.} [зоол.]
Amtsniederlegung {ж.р.} złożenie urzędu {ср.р.}
Amtsniederlegung {ж.р.} rezygnacja z urzędu {ж.р.}
querfeldein {нареч.} na przełaj {нареч.}
Weidenrute {ж.р.} witka wierzbowa {ж.р.}
trotz {предлог} pomimo {предлог}
Pech (Teer) {ср.р.} smoła {ж.р.}
Lokführer {м.р.} maszynista {м.р.}
wer zuerst kommt, mahlt zuerst [послов.] kto pierwszy, ten lepszy [послов.]
Auferweckung {ж.р.} zmartwychwstanie {ср.р.}
im Licht der Öffentlichkeit stehen {глаг.} być na świeczniku {глаг.} [идиом.]
kauzig {прилаг.} osobliwy {прил. м.р.}
kauzig {прилаг.} dziwaczny {прил. м.р.}
todfeind {прилаг.} śmiertelnie wrogi {прил. м.р.}
Todfeind {м.р.} śmiertelny wróg {м.р.}
Tarnkappe {ж.р.} czapka niewidka {ж.р.}
Metze {ж.р.} [устар.] nierządnica {ж.р.} [устар.]
auf den Strich gehen {глаг.} uprawiać prostytucję {глаг.}
sich prostituieren {возврат.гл.} prostytuować się {возврат.гл.}
Valentinstag-Karte {ж.р.} walentynka {ж.р.}
Passbild {ср.р.} zdjęcie paszportowe {ср.р.}
Passfoto {ср.р.} zdjęcie paszportowe {ср.р.}
mit etw nicht zu Potte kommen {глаг.} [разговор.] nosić się z czymś jak kura z jajkiem {возврат.гл.} [идиом.]
Haarspalterei betreiben {глаг.} [уничиж.] dzielić włos o czworo {глаг.} [фигурат.]
Schmonzette {ж.р.} [кино и тел.] [уничиж.] kicz {м.р.} [кино и тел.]
Filet (Fleisch von Lendengegend) {ср.р.} [пищ.] polędwica {ж.р.} [пищ.]
Fischfilet {ср.р.} [пищ.] filet rybny {м.р.} [пищ.] (подтвердить)
Rinderfilet {ср.р.} [пищ.] filet wołowy {м.р.} [пищ.]
Kameruner (in Nordostdeutschland) {м.р.} [пищ.] pączek {м.р.} [пищ.]
Muzen (im Rheinland) {м.р.} [пищ.] pączek {м.р.} [пищ.]
Mutzen (im Rheinland) {м.р.} [пищ.] pączek {м.р.} [пищ.]
ein Lied davon singen können {глаг.} [идиом.] znać to z własnego doświadczenia {глаг.}
ein Lied davon singen können {глаг.} [идиом.] coś o tym wiedzieć {глаг.}
Seilschaft {ж.р.} [фигурат.] klika {ж.р.} [уничиж.]
Seilschaft (Bergsteiger) {ж.р.} zespół wspinaczkowy (grupa alpinistów ze wspólną liną) {м.р.}
Sanddorn {м.р.} [ботан.] rokitnik pospolity {м.р.} [ботан.]
Sanddorn {м.р.} [ботан.] rokitnik zwyczajny {м.р.} [ботан.]
einbläuen (blau einfärben) {глаг.} zabarwić na niebiesko {глаг.}
einbläuen (blau einfärben) {глаг.} zabarwiać na niebiesko {глаг.}
jdm etw einbläuen {глаг.} wbić coś komuś do głowy {глаг.}
jdm etw einbläuen {глаг.} wbijać coś komuś do głowy {глаг.}
Schiffsrumpf {м.р.} [навиг.] kadłub okrętu {м.р.} [навиг.]
Schiffsrumpf {м.р.} [навиг.] kadłub statku {м.р.} [навиг.]
öffenbar {прилаг.} dający się otworzyć {прил. м.р.}
Dienststelle {ж.р.} komisariat {м.р.}
Dezernat {ср.р.} referat {м.р.}
Dezernat {ср.р.} dział {м.р.}
Opatag {м.р.} Dzień Dziadka {м.р.}
Omatag {м.р.} Dzień Babci {м.р.}
schutzimpfen {глаг.} [мед.] zaszczepić ochronnie {глаг.} [мед.] (подтвердить)
schutzimpfen {глаг.} [мед.] szczepić ochronnie {глаг.} [мед.]
Karotin {ср.р.} [хим.] karoten {м.р.} [хим.]
Spannungswandler {м.р.} [электр.] przekształtnik napięcia {м.р.} [электр.]
Spannungswandler {м.р.} [электр.] konwerter mocy {м.р.} [электр.]
Spannungswandler {м.р.} [электр.] konwerter napięcia {м.р.} [электр.]
Spannungswandler {м.р.} [электр.] przetwornik napięcia {м.р.} [электр.]
Ozonabbau {м.р.} redukcja ozonu {ж.р.}
Schampus {м.р.} [разговор.] wino musujące {ср.р.}
Schampus {м.р.} [разговор.] szampan {м.р.} (подтвердить)
Tafelwasser {ср.р.} woda mineralna {ж.р.}
Nachsicht {ж.р.} wyrozumiałość {ж.р.}
feuchtfröhlich {прилаг.} [шутл.] zakrapiany {прил. м.р.} [разговор.]
feuchtfröhlich {прилаг.} [шутл.] podchmielony {прил. м.р.} [разговор.]
schätzen {глаг.} poważać {глаг.}
schätzen {глаг.} szanować {глаг.}
Wesen {ср.р.} sedno {ср.р.}
kein Kommentar! {межд.} bez komentarza! {межд.}
Glimmstengel {м.р.} [разговор.] fajka {ж.р.} [разговор.]
Glimmstengel {м.р.} [разговор.] pet {м.р.} [разговор.]
Glimmstängel {м.р.} [разговор.] pet {м.р.} [разговор.]
Glimmstängel {м.р.} [разговор.] fajka {ж.р.} [разговор.]
in etw versiert sein {глаг.} być biegłym w czymś {глаг.}
in etw versiert sein {глаг.} być doświadczonym w czymś {глаг.}
Schlitzohr {ср.р.} [разговор.] cwaniak {м.р.} [разговор.]
Initialwort {ср.р.} [лингв.] akronim {м.р.} [лингв.]
Akronym {ср.р.} [лингв.] akronim {м.р.} [лингв.]
Finissage {ж.р.} [искус.] finisaż {м.р.} [искус.]
Klamauk {м.р.} [уничиж.] dzikie harce {ж.р., мн.ч.}
gezogenes Gewehr {ср.р.} [воен.] gwintówka {ж.р.} [воен.] [разговор.]
durchqueren {перех.гл.} przemierzyć {глаг.}
Fin de siècle {ср.р.} [искус.] fin de siècle {м.р.} [искус.]
das ist nichts für dich [пр.] nie dla psa kiełbasa [послов.] (подтвердить)
Beutestück {ср.р.} łup {м.р.}
Beutestück {ж.р.} zdobycz {ж.р.}
Tropf {м.р.} [мед.] kroplówka {ж.р.} [мед.]
Kirmes {ж.р.} [диал.] odpust {м.р.}
Standard-Befehlssatz {м.р.} [инф.тех.] standardowa lista rozkazów {ж.р.} [инф.тех.]
in Gelächter ausbrechen {глаг.} parsknąć śmiechem {глаг.}
Sahnebonbon {м.р.} [пищ.] krówka {ж.р.} [пищ.]
das ist Jacke wie Hose [разговор.] [идиом.] wszystko jedno
Kriegsbeil {ср.р.} topór wojenny {м.р.}
Schalmei {ж.р.} [муз.] fujarka {ж.р.} [муз.]
das schwarze Brett {ср.р.} tablica ogłoszeń {ж.р.}
Anschlagtafel {ж.р.} tablica ogłoszeń {ж.р.}
Weltschmerz {м.р.} [возвыш.] ból istnienia {м.р.}
Klunker [auch nt] {м.р.} [разговор.] świecidełka {ж.р., мн.ч.}
Semikolon {ср.р.} [лингв.] średnik {м.р.} [лингв.]
schnöde {прилаг.} nikczemny {прил. м.р.}
schnöde {прилаг.} podły {прил. м.р.}
unseriös {прилаг.} [уничиж.] podejrzany {прил. м.р.}
unseriös {прилаг.} [уничиж.] nierzetelny {прил. м.р.}
RA (Rechtsanwalt) {м.р.} [юриспр.] [аббр.] adwokat {м.р.} [юриспр.]
Kaiserbrötchen {ср.р.} [пищ.] kajzerka {ж.р.} [пищ.]
Fernweh {ср.р.} [возвыш.] tęsknota za dalekim światem {ж.р.} [возвыш.]
jdm etw vorenthalten {глаг.} skąpić komuś czegoś {глаг.}
unfallfrei {прилаг.} bezwypadkowy {прил. м.р.}
Ausnahmebestimmung {ж.р.} postanowienie wyjątkowe {ср.р.}
sich nicht beirren lassen {глаг.} nie dać się zbić z tropu {глаг.} [идиом.] (подтвердить)
Bruchband {ср.р.} [мед.] pas przepuklinowy {м.р.} [мед.]
jdm in Fleisch und Blut übergehen {глаг.} [идиом.] wejść komuś w krew {глаг.} [идиом.]
Krankenschein {м.р.} zwolnienie lekarskie {ср.р.}
Krankschreibung {ж.р.} zwolnienie lekarskie {ср.р.}
Mandelentzündung {ж.р.} [мед.] zapalenie migdałów {ср.р.} [мед.]
Geheimstellung {ж.р.} [юриспр.] utrzymanie w tajemnicy {ср.р.} [юриспр.]
Zeitumstellung {ж.р.} zmiana czasu {ж.р.}
HNO-Arzt {м.р.} [разговор.] laryngolog {м.р.}
Zugänglichkeit {ж.р.} otwartość {ж.р.}
Tippfehler {м.р.} literówka {ж.р.} [разговор.]
Tontechniker {м.р.} dźwiękowiec {м.р.} [разговор.]
Tontechniker {м.р.} realizator dźwięku {м.р.}
Ohrwurm (fig.) {м.р.} [разговор.] melodia wpadająca w ucho {ж.р.}
Ohrwurm {м.р.} [зоол.] skorek {м.р.} [зоол.]
Empfang (Handy) {м.р.} zasięg {м.р.}
in Reichtweite w zasięgu ręki
in Sichtweite w zasięgu wzroku
Netz (Handy) {ср.р.} zasięg (sieć) {м.р.}
Ausdehnung {ж.р.} zasięg {м.р.}
Reichweite {ж.р.} zasięg {м.р.}
etw griffbereit haben {глаг.} mieć coś pod ręką {глаг.}
etw zur Hand haben {глаг.} mieć coś pod ręką {глаг.}
Kühlelement {ср.р.} wkład mrożący {м.р.}
erkennbar {прилаг.} widoczny {прил. м.р.}
Croissant {ср.р.} [пищ.] croissant {м.р.} [пищ.]
Falsche Mimose {ж.р.} [ботан.] akacja srebrzysta {ж.р.} [ботан.]
Silber-Akazie {ж.р.} [ботан.] akacja srebrzysta {ж.р.} [ботан.]
unbestimmtes Integral {ср.р.} [матем.] całka nieokreślona {ж.р.} [матем.]
unbestimmtes Integral {ср.р.} [матем.] całka nieoznaczona {ж.р.} [матем.]
Stammfunktion {ж.р.} [матем.] funkcja pierwotna {ж.р.} [матем.]
Stammfunktion {ж.р.} [матем.] całka nieokreślona {ж.р.} [матем.]
verramschen {глаг.} [разговор.] sprzedać za bezcen {глаг.}
Daumenkino {ср.р.} animacja w rogu książki {ж.р.}
Frühjahrsputz {м.р.} wiosenne porządki {ж.р., мн.ч.}
abgedreht {прилаг.} [разговор.] stuknięty {прил. м.р.} [разговор.]
Kopfputz {м.р.} [мода и одеж.] [устар.] stroik {м.р.} [мода и одеж.]
Verschlimmbesserung {ж.р.} przedobrzenie {ср.р.}
Glückspilz {м.р.} [разговор.] szczęściarz {м.р.} [разговор.]
Akribie {ж.р.} skrupulatność {ж.р.}
Pharisäer {м.р.} [пищ.] kawa z rumem (i bitą śmietaną) {ж.р.} [пищ.]
Pharisäer {м.р.} [возвыш.] hipokryta {м.р.}
Pharisäer {м.р.} [истор.] faryzeusz {м.р.} [истор.]
Wirsing {м.р.} [пищ.] kapusta włoska {ж.р.} [пищ.]
Ausrüstung {ж.р.} wyposażenie {ср.р.}
Ausrüstung {ж.р.} przybory {ж.р., мн.ч.}
Fastenzeit {ж.р.} [религ.] Wielki Post {м.р.} [религ.]
Aschermittwoch {м.р.} [религ.] Środa Popielcowa {ж.р.} [религ.]
Aschermittwoch {м.р.} [религ.] Popielec {м.р.} [религ.]
Wiedehopf {м.р.} [оргитолог.] dudek {м.р.} [оргитолог.]
Liebelei {ж.р.} [уничиж.] miłostka {ж.р.}
einzigartig {прилаг.} wyjątkowy {прил. м.р.}
schwül {прилаг.} parny {прил. м.р.}
schwül {прилаг.} duszny {прил. м.р.}
untröstlich {прилаг.} niepocieszony {прил. м.р.}
Hähnchenbrustfilet {ср.р.} [пищ.] filet z piersi kurczaka {сущ.} [пищ.]

Немецкий

Итальянский

Irrsinn {м.р.} pazzia {ж.р.}
Wahnsinn {м.р.} pazzia {ж.р.}
zehnter {прилаг.} decimo {прил. м.р.}
zweideutig {прилаг.} ambiguo {прил. м.р.}
Zweideutigkeit {ж.р.} ambiguità {ж.р.}
Stromschlag {м.р.} [электр.] folgorazione {ж.р.} [электр.]
knapp {прилаг.} conciso {прил. м.р.}
gewidmet {прош.прич.} consacrato {прош.прич.}
Erbsünde {ж.р.} peccato originale {м.р.}
Anbahnung {ж.р.} avvio {м.р.}
Start {м.р.} avvio {м.р.}
erregen {глаг.} insinuare {глаг.}
sich abheben {возврат.гл.} spiccare {глаг.}
Seebeben {ср.р.} maremoto {м.р.}
Frauenheld {м.р.} [разговор.] casanova {м.р.}
Schlafmütze {ж.р.} [разговор.] dormiglione {м.р.} [разговор.]
stylisch {прилаг.} [разговор.] stiloso {прил. м.р.} [разговор.]
Genussmensch {м.р.} edonista {м.р./ж.р.}
kaffeeabhängig {прилаг.} caffeinomane {прил. м.р./ж.р.} [разговор.]
muskelbepackt {прилаг.} [разговор.] palestrato {прил. м.р.} [разговор.]
misstrauisch {прилаг.} sospettoso {прил. м.р.}
Silber-Akazie {имя собств.} [ботан.] mimosa {ж.р.} [ботан.]
Falsche Mimose {ж.р.} [ботан.] mimosa {ж.р.} [ботан.]

Немецкий

Французский

Schwingspitze {ж.р.} [ихт.] scion {м.р.} [ихт.]

Немецкий

Испанский

dunkelhäutig {прилаг.} de piel oscura {прилаг.} (подтвердить)
Bildungsroman {м.р.} [литер.] novela de formación {ж.р.} [литер.] (подтвердить)
Lebensmittelgeschäft {ср.р.} abarrotería {ж.р.} [Гватем.]
Mitbringsel {ср.р.} [разговор.] recuerdo {м.р.}

Немецкий

Английский

Die Abenteuer von Tim und Struppi [кино и тел.] The Adventures of Tintin [кино и тел.]
Mammon {м.р.} pelf {сущ.}
schlotzig (Risotto) {прилаг.} [пищ.] creamy {прилаг.} [пищ.]
Sicherheitsgurt {м.р.} safety harness {сущ.}
erledigt sein {глаг.} to be a goner {глаг.} [слэнг] [идиом.]
Zündschlossüberbrückung {ж.р.} [автотранс.] hot-wiring {сущ.} [автотранс.] (подтвердить)
Kampfstiefel {м.р., мн.ч.} [мода и одеж.] combat boots {мн.ч.} [мода и одеж.]
pointiert {прилаг.} trenchant {прилаг.}
sich einnisten {возврат.гл.} to lodge oneself {возврат.гл.}
Paroli bieten (jdm./etw.) {глаг.} [возвыш.] to stand up to (sb./sth.) {глаг.}
Haudegen {м.р.} warhorse {сущ.}
das Fass zum Überlaufen bringen {глаг.} [идиом.] to be the straw that breaks the camel's back {глаг.} [идиом.]
Diebin {ж.р.} thief {сущ.}
Rosenstrauch {м.р.} [ботан.] rose tree {сущ.} [ботан.]
führend {прилаг.} bell-wether {прилаг.}
Kindesunterhalt {м.р.} child maintenance {сущ.} [брит.англ.]
jdn. zu etw. drängen {глаг.} to hustle sb. into sth. {глаг.} [амер.англ.] [разговор.]
verbotene Frucht {ж.р.} [фигурат.] forbidden fruit {сущ.} [фигурат.]
versenken in {глаг.} to steep in {глаг.}
Spaßbremse {ж.р.} [разговор.] buzzkill {сущ.} [разговор.]
Benutzerschnittstelle {ж.р.} [инф.тех.] UI (user interface) {сущ.} [инф.тех.] [аббр.]
abschöpfen {глаг.} to absorb {глаг.}
Drehschluss {межд.} [кино и тел.] That's a wrap {межд.} [кино и тел.]
Eliteuniversität {ж.р.} elite university {сущ.}
zusammenbasteln {глаг.} to piece together {глаг.}
Herzlichen Glückwunsch nachträglich {межд.} Happy Belated Birthday {межд.}
Unglückstag {м.р.} black day {сущ.}
in der Tat {нареч.} forsooth {нареч.} [арх.]
Konversationszimmer {ср.р.} [театр] green room {сущ.} [театр]
Green Room {м.р.} green room {сущ.}
Redaktionsstab {м.р.} drafting unit {сущ.}
Arbeitnehmerfreizügigkeit {ж.р.} [полит.] freedom of movement for workers {сущ.} [полит.]
Alarmbereitschaft im Gefechtsstand {ж.р.} [воен.] command-post alert {сущ.} [воен.] (подтвердить)
königliche Hochzeit {ж.р.} royal wedding {сущ.}
kränkeln {глаг.} to be in frail health {глаг.}
Einsammlung {ж.р.} [религ.] ingathering {сущ.} [религ.]
Fertigstellungstermin {м.р.} deadline {сущ.}
Fertigstellungstermin {м.р.} completion date {сущ.}
Kaltanruf {м.р.} [бизнес] cold call {сущ.} [бизнес]
Kaltakquisition {ж.р.} [бизнес] cold call {сущ.} [бизнес]
Endgewinn {м.р.} [финанс.] output earnings {мн.ч.} [финанс.]
Endverlust {м.р.} [финанс.] final loss {сущ.} [финанс.] (подтвердить)
Beförderungskosten {мн.ч.} postage {сущ.}
die Schnauze voll haben {глаг.} [разговор.] to have a gutful {глаг.} [австр.англ.] [уничиж.] (подтвердить)
Tauziehen {ср.р.} tug-of-war {сущ.}
Nachsicht {ж.р.} lenity {сущ.}
Trockenbeerenauslese (TBA) {ж.р.} [пищ.] very sweet German wine from concentrated grapes {сущ.} [пищ.]
Trockenbeerenauslese (TBA) {ж.р.} [пищ.] intensely sweet dessert wine-style wine {сущ.} [пищ.]
Trockenbeerenauslese (TBA) {ж.р.} [пищ.] Trockenbeerenauslese (TBA) {сущ.} [пищ.]
überwachsam {прилаг.} vigilant {прилаг.}
Kernschmelze {ж.р.} meltdown {сущ.}
Kernschmelze {ж.р.} core-melt accident {сущ.}
unter Strafe stellen {глаг.} to criminalise {глаг.} [брит.англ.]
unter Strafe stellen {глаг.} to criminalize {глаг.} [амер.англ.]
Rentenhandel {м.р.} [финанс.] bond trading {сущ.} [финанс.] (подтвердить)
Tibialisnerv {м.р.} [анатом.] tibial nerve {сущ.} [анатом.]
Zahlungsbereitschaft {ж.р.} payment reserves {мн.ч.} (подтвердить)
Dandy {м.р.} [возвыш.] toff {сущ.} [брит.англ.] [уничиж.]
Mengenpreis {м.р.} [торгов.] quantity price {сущ.} [торгов.]
zuckersüß {прилаг.} saccharine {прилаг.}
ein Ende bereiten {глаг.} to put an end to {глаг.}
innovationsfreudig {прилаг.} innovative {прилаг.}
innovationsfreudig {прилаг.} innovation-friendly {прилаг.}
measuring task {сущ.} Messauftrag {м.р.}
Altöl {ср.р.} spent oil {сущ.}
Rutschung {ж.р.} [геолог.] slip (landslip) {сущ.} [геолог.]
Zikaden {ж.р., мн.ч.} [зоол.] Auchenorrhyncha {сущ.} [зоол.]
Dateiablage {ж.р.} [инф.тех.] file storage {сущ.} [инф.тех.]
Messabweichung {ж.р.} error of measurement {сущ.}
Vollkosten {ж.р., мн.ч.} absorbed cost {сущ.}
Rückinformation {ж.р.} [формальн.] response {сущ.}
Zusammengehörigkeitsgefühl {ср.р.} togetherness {сущ.}
Bilder {с.р., мн.ч.} pics {мн.ч.} [разговор.] [аббр.]
Bewirtungsbeleg {м.р.} [бух.уч] meal documentation {сущ.} [бух.уч]
Heizölrückstoßabdämpfung {ж.р.} [слож.сл.] heating oil recoil dampening {сущ.}
Heizölrückstoßabdämpfung {ж.р.} [слож.сл.] fuel oil recoil absorber {сущ.}
Fleischpasteten {мн.ч.} meat pies {сущ.}
Torten {мн.ч.} pies {сущ.}
Aufhänger {м.р.} hook {сущ.}

Арабский

Английский

مَثْنِيّ {прилаг.} goffered {прош.прич.} (подтвердить)
ثنى {глаг.} goffer {глаг.} (подтвердить)
ثنية {ж.р.} goffer {сущ.} (подтвердить)
تضليع {м.р.} goffer {сущ.} (подтвердить)
برغلة {ж.р.} [машиностр.] knurling {сущ.} [машиностр.] (подтвердить)
برغلة {ж.р.} granulation {сущ.} (подтвердить)
برغل {м.р.} [с/х] crushed wheat {сущ.} [с/х] (подтвердить)
بُرْغُل {м.р.} [с/х] bulgur {сущ.} [с/х] (подтвердить)
حول شيئا إلى الذهب {перех.гл.} to alchemise {перех.гл.} (подтвердить)
غير العناصر باستعمال الخيمياء {глаг.} to alchemise {глаг.}
الغشائيات {мн.ч.} [с/х] membracidae {мн.ч.} [с/х]
أحَالَ إلى المَعَاش {перех.гл.} to superannuate {перех.гл.}
الأقداد {мн.ч.} [зоол.] hamsters {мн.ч.} [зоол.]
الأقباط {мн.ч.} Copts {мн.ч.}
مشين {прилаг.} debasing {прилаг.}
مشين {прилаг.} degrading {прилаг.} (подтвердить)
مشين {прилаг.} demeaning {прилаг.} (подтвердить)
مشين {прилаг.} discreditable {прилаг.} (подтвердить)
التصلد {м.р.} thermoset {сущ.} (подтвердить)
الأمانة العامة {ж.р.} secretariat {сущ.} (подтвердить)
تحت السريرية {прилаг.} [мед.] subclinical {прилаг.} [мед.] (подтвердить)
جزئي الاستمرار {прилаг.} subcontinuous {прилаг.}
مقاول فرعي {м.р.} subcontractor {сущ.}
الشرجي {прилаг.} [мед.] aboral {прилаг.} [мед.] (подтвердить)
التهاب الشرج {м.р.} [мед.] anusitis {сущ.} [мед.]
الشرج {м.р.} anus {сущ.} (подтвердить)
أيما {имя собств.} Emma {имя собств.}
‏زمزم‏ {сущ.} Zamzam {сущ.}
كسوة‏ الكعبة‏ {сущ.} cloth used to cover the Ka`ba {сущ.} (подтвердить)
كسوة‏ الكعبة‏ {сущ.} Kiswah {сущ.} (подтвердить)
‏رتاج الكعبة‏ {сущ.} gate of the Ka`bah {сущ.} (подтвердить)
الكعبة {сущ.} Ka`bah {сущ.} (подтвердить)
الكعبة {сущ.} Kaaba the sacred House {сущ.} (подтвердить)
انقرض {глаг.} to go out of existence {глаг.} (подтвердить)
انقرض {глаг.} to die out {глаг.} (подтвердить)
انقرض {глаг.} to become extinct {глаг.} (подтвердить)
اِنْقَرَضَ {глаг.} to perish {глаг.} (подтвердить)
غَرّد {глаг.} to chirp {глаг.}
غَرّد {глаг.} to warble {глаг.} (подтвердить)
غَرّد {глаг.} to glee {глаг.} (подтвердить)
التفيحة {ж.р.} [ботан.] manzanita {сущ.} [ботан.]
التقادم {м.р.} [финанс.] ‎Prescription {сущ.} [финанс.] (подтвердить)
التقادم {м.р.} obsolescence {сущ.} (подтвердить)
ميشيل {имя собств.} Michelle {сущ.}
متعدد الكوامن {прилаг.} multipotential {прилаг.}
الكوامن {мн.ч.} potentials {мн.ч.}
وراء الكواليس [слож.сл.] behind the scenes [слож.сл.]
الكواليس {сущ.} [театр] sideline {сущ.} [театр]
التعاليم {м.р., мн.ч.} doctrines {мн.ч.}
التعاليم {м.р., мн.ч.} teachings {мн.ч.}
التعليم الإبتدائي {м.р.} primary education {сущ.}
البرنامج التليفزيوني {м.р.} TV program {сущ.}
إِبْطال {м.р.} abolishment {сущ.}
إِبْطال {м.р.} obliteration {сущ.}
اِسْتِنْساخ {м.р.} [мед.] cloning {сущ.} [мед.]
اِسْتِنْساخ {м.р.} copying {сущ.}
استبرأ {глаг.} to repudiate {глаг.}
البَسَالَة {ж.р.} spunk {сущ.}
استبشر {глаг.} to welcome {глаг.}
استبشر {глаг.} to rejoice {глаг.}
اِسْتَنْزَفَ {глаг.} to exsanguinate {глаг.}
استنجد (بِـ) {перех.гл.} to appeal for {перех.гл.}
استنجد (بِـ) {перех.гл.} to resort to {перех.гл.}
استنجد {перех.гл.} to appeal {перех.гл.}
ممحاة {ж.р.} rubber {сущ.}
ممحاة {ж.р.} eraser {сущ.}
مؤتمر {м.р.} [полит.] congress {сущ.} [полит.]
هيئة تشريعية {ж.р.} [полит.] congress {сущ.} [полит.]
الرعاية الخاصة {ж.р.} mainstreaming {сущ.}
دمج {м.р.} mainstreaming {сущ.}
توحيد {м.р.} mainstreaming {сущ.}
اغتصاب {м.р.} ravishment {сущ.}
اغتصاب {м.р.} rape {сущ.}
اغتصاب {м.р.} exaction {сущ.}
اغتصاب {м.р.} extortion {сущ.}
مجالي {сущ.} permittivity {сущ.}
الدماغ الأوسط {м.р.} [мед.] mesencephalon {сущ.} [мед.]
الشرق الأوسط {сущ.} [географ.] the Middle East {сущ.} [географ.]
الأوسط {прилаг.} midmost {прилаг.}
الإلمام {м.р.} knowledge of someone or something
الإلمام {м.р.} familiarity {сущ.}
الإلمام {м.р.} acquaintance {сущ.}