|
||||
|---|---|---|---|---|
Немецкий |
Английский |
|||
| wie angegossen passen {неперех.гл.} | to fay {глаг.} | |||
| genau hineinpassen {перех.гл.} | to fay {перех.гл.} | |||
| Glasreiniger {м.р.} | glass cleaner {сущ.} | |||
| Gewinnentnahme {ж.р.} [бизнес] | profit withdrawal {сущ.} [бизнес] | |||
| Gewinnsteigerung {ж.р.} [бизнес] | profit increase {сущ.} [бизнес] | |||
| Traumpaar {ср.р.} [слож.сл.] | match made in heaven {сущ.} | |||
| reizüberflutet {прилаг.} | overstimulated {прилаг.} | |||
| Handgeschriebenes {ср.р.} [слож.сл.] | hand-written text {сущ.} | |||
| Haken {м.р.} [разговор.] | catch {сущ.} | |||
| ruck zuck {нареч.} [разговор.] | quickly {нареч.} | |||
| Produktpiraterie {ж.р.} [торгов.] [слож.сл.] | product piracy {сущ.} [торгов.] | |||
| Erhebungsart {ж.р.} | type of survey {сущ.} | |||
| Aufgabenzuteilung {ж.р.} | allocation of tasks {сущ.} | |||
| Standheizung {ж.р.} [тех.] | parking heater {сущ.} [тех.] | |||
| arbeitsteilig {прилаг.} | based on the division of labour {прилаг.} | |||
| Lässigkeit {ж.р.} | laxity {сущ.} | |||
| Lässigkeit {ж.р.} | laxness {сущ.} | |||
| hochwirksam {прилаг.} | highly effective {прилаг.} | |||
| rumlungern {глаг.} [разговор.] | to hang around {глаг.} [разговор.] | |||
| Wie der Vater, so der Sohn. [послов.] | Like father, like son. [послов.] | |||
| schicki-micki {прилаг.} [разговор.] | fancy-shmancy {прилаг.} [разговор.] | |||