Есть свободное время?

Попробуй нашу игру Висельник

русско-английский перевод "лес"

 

Точный русско-английский перевод

Результаты: 1-21 / 52

лес {имя существительное}

лес [лес] {м.р.} (также: поляна, дерево, дрова, бочка)

wood {имя существительное}

Она была разработана на этой машине в лесу за зданием Института.

That was designed on that machine, in the woods behind the Institute.

Бренди Карлайл: ♫ Бродил ли ты когда-нибудь один по лесу?

Brandi Carlile: ♫ Have you ever wandered lonely through the woods?

Вот вы в лесу, или на лужайке, и вы видите муравья, ползущего по травинке.

So you're out in the woods, or you're out in the pasture, and you see this ant crawling up this blade of grass.

Дейта: Пара охотников в Нью Джерси в лесу.

Data: A couple of New Jersey hunters are out in the woods.
Вы не нашли здесь определенное перевод? Дайте нам знать или предоставьте свой ​​собственный перевод ниже.
 

Похожие перевода

варианты переводов в русско-английском словаре

 

Примеры использования

Примеры использования (русский) для "лес"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Больше информации здесь.

Патрис и Пэти почти каждый день выходят на охоту в лес недалеко от своего дома.

Patrice and Patee set out most days to go out hunting in the forest around their homes.

В лесу может быть много различных видов деревьев, но каждая сосна отличается от других.

You may have many different types of trees, but every pine tree is different.

Я был на благотворительном концерте Grateful Dead в помощь тропическим лесам в 1988.

So I was at a Grateful Dead benefit concert on the rainforests in 1988.

И в результате работы программы что-то делается и для сохранения лесов.

And as a result of this program, something's happening for conservation.

Стив Силлетт и Мари Антуан - ведущие исследователи полога лесов секвойи.

Steve Sillett and Marie Antoine are the principal explorers of the Redwood forest canopy.

Они - спортсмены мирового класса, а также ученые мирового класса в области экологии лесов.

They're world-class athletes, and they also are world-class forest ecology scientists.

были холмы и деревья, и можно было притвориться, что это горы и леса.

you could find tracts with hills and trees you could pretend were mountains and forests.

Вот всего лишь один аэрофотоснимок, на нем видны покрытые лесом высокогорья Гомбе.

This is just one photograph from the air, and it shows you the forested highlands of Gombe.

Мы можем немножко увеличить их за счёт тропических лесов, но очень быстро упрёмся в предел.

We can increase it a bit at the expense of rainforests, but there's a limitation very soon.

Итак, у нас был собственный миниатюрный тропический лес, собственный пляж с коралловым рифом.

So we had our own miniature rainforest, a private beach with a coral reef.

Армиллярия — это хищный грибок, убивающий определённые виды деревьев в лесу.

The Armillaria is actually a predatory fungus, killing certain species of trees in the forest.

Последние 50 лет мы ловили рыбу в морях так же, как вырубали леса.

For the past 50 years, we've been fishing the seas like we clear-cut forests.

Пальмовая лесопосадка в Борнео. Каждый год мы теряем 129 500 кв. км. леса из-за вырубки.

Palm tree plantation in Borneo. Every year we lose 50 thousand square miles in deforestation.

Это стоит сравнить с сравниванием с землей города или леса, потому что это вычещает все.

Think of it as being kind of the bulldozing of a city or of a forest, because it clears it away.

Когда я закончил обучение, я отправился в Лес Итури на стажировку.

When I finished, I went to the Ituri Forest for my internship.

Мы отправляем их не в леса третьего мира, а в дебри ратуши.

Instead of sending them off into the Third World, we send them into the wilds of City Hall.

(Смех) И в то же время они прекрасно знали лес, это было просто удивительно.

(Laughter) But at the same time they had a perspicacious knowledge of the forest that was astonishing.

Появились тропические леса и новые уровни взаимодействий.

Tropical rainforests arose, sparking new layers of interdependence.

Речь идёт не только об Амазонасе или о тропических лесах.

It's not just about the Amazonas, or indeed about rainforests.

Д.Р.: На самом деле, было похоже на леса для мытья окон.

DR: In fact, it was as if this was going to be window-washing scaffolding.
 

Предложить новый английский перевод

Вы используете русский сленг? Насколько богат английский язык речевыми оборотами? Добавьте их в английский словарь! Сделать это очень просто, введите русско-английский перевод в строку поиска.

РусскийРусский

Последние предложения пользователей: недоумевать, изголовье, простонать, явственный, щипнуть

Похожие слова

Еще больше переводов от bab.la в русско-английском словаре.