Познакомьтесь с Joppe, талисманом bab.la, на Facebook

англо-русский перевод "sample"

 

Точный англо-русский перевод

Результаты: 1-37 / 56

sample {имя существительное}

sample {имя существительное} (также: representative, pattern, specimen, paradigm)

образец [образе́ц] {м.р.}

We either draw in a liquid sample, or we can actually take a solid core from the wall.

Мы берём либо жидкий образец, либо мы можем взять образец из куска стены.

So each sample gets us about 50,000 data points with repeat measurements, a thousand samples.

Каждый образец дает примерно 50 000 точек данных с постоянным измерением тысяч образцов.

You had to register a sample sheet of text out of the typewriter.

Зарегистрировать образец текста, напечатанный на ней.

Google engineers have created a sample SWF pre-loader to help facilitate your implementation of AdSense for games.

Инженеры Google разработали образец SWF-загрузчика, который поможет вам внедрить AdSense для игр на своем сайте.

I'll let you hear a sample of that voice.

Я дам послушать образец этого голоса.

sample {имя существительное} (также: example, case, instance, representative)

пример [приме́р] {м.р.}

I mean, this is a very small sample; you should not generalize from it.

Я имею в виду, это лишь пример, нельзя подводить под него всё.

www.example.com and securecart.example.com are examples of multiple subdomains, while www.example.com and www.sample.com

www.primer.ru и bezopasnaya_korzina.primer.ru - это пример нескольких субдоменов, а www.primer.ru и www.obrazets.ru

Sample XML Sitemap Index

Пример XML-файла индекса Sitemap

Let's look at the components of the sample ad below:

Рассмотрим пример.

Sample URL

Пример URL

sample {имя существительное} (также: representative, pattern, specimen, swatch)

образчик [обра́зчик] {м.р.}

sample {имя существительное} (также: tasting, tryout, platemark, prill)

проба [про́ба] {ж.р.}

Now, how do we analyze samples like this one that contain more plastic than plankton?

Так, как анализировать пробы как эта, в которых больше пластика, чем планктона?

sample {имя существительное} (также: boilerplate, stencil, template, templet)

шаблон [шабло́н] {м.р.}

sample {имя существительное} (также: model, make, pattern, sampler)

модель [моде́ль] {ж.р.}

to sample {глагол}

to sample [sampled|sampled] {глаг.}

to sample [sampled|sampled] {глаг.} (также: to attempt, to try, to seek, to taste)

пробовать [про́бует|про́бовал] [про́бовать] {глаг.}

to sample [sampled|sampled] {глаг.} (также: to experience, to feel, to undergo, to condition)

испытывать [испы́тывать] {глаг.}
 

Синонимы

Синонимы (английский) для "sample":

 

Похожие перевода

варианты переводов в англо-русском словаре

 

Примеры использования

Примеры использования (английский) для "sample"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Больше информации здесь.

So every 10 years we do germination tests on every sample of seeds that we have.

Поэтому каждые 10 лет мы проводим тесты на проращиваемость каждого образца семян.

So to our global TED audiences, I want to say that this was a U.S. sample.

Для наших международных зрителей, я уточню, это были американские образцы.

There's 70,000 samples of different varieties of rice in this facility right now.

Там 70 000 образцов различных сортов риса в этом хранилище прямо сейчас.

And so, I began to think about, well, maybe that's just a random sample.

И тогда я начал думать, что ну может быть это было просто случайностью.

And so one of the tools that we can use to sample the oceans is acoustics, or sound waves.

В добывании образцов нам очень помогает акустика, или звуковые волны.

file (updating the sample URL with the complete path to your own Sitemap):

(URL в примере нужно заменить полным путем к вашему файлу Sitemap).

Trawling a zooplankton net on the surface for a mile produces samples like this.

Если тралить сеть для зоопланктона по поверхности в продолжении мили, вот какую пробу получаем.

He was 20-some years older than anybody else in the sample.

Он был на двадцать с лишком лет старше всех остальных членов выборки.

We have now about 425,000 samples of unique crop varieties.

У нас сейчас около 425 000 образцов уникальных сортов сельскохозяйственных культур.

You know, we saw this in the core samples as they came up.

Вот это мы увидели, когда подняли на поверхность образцы грунта.

In Kenya, in Zambia, and a bunch of countries, there's been testing in random samples of the population.

В Кении, Замбии и других странах проводились тесты на случайных выборках населения.

So, I could actually choose samples to cover a cross section that would cover practically the whole world.

Я мог сделать такую выборку, которая показала бы, как обстоят дела практически во всём мире.

So, if you have a pollen sample, then in principle, you should be able to tell where that sample came from.

Значит, если у вас есть набор пыльцы, то в принципе можно сказать откуда появился этот набор.

We found one sample to be able to get into culture.

Мы нашли одни экземпляр для исследований культуры.

About a year from now, we'll have over half a million samples.

Через год у нас будет более полмиллиона образцов.

And it contributes to about 70 samples of those thousand samples.

Из нее взято около 70 образцов из этой тысячи.

We're taking over a thousand samples for each brain.

Мы берем тысячи образцов для каждого мозга.

In our sample ad, the keyword "advertise" should get the attention of people who are searching for ways to advertise online.

В нашим примере ключевое слово "реклама" призвано привлечь внимание потенциальных рекламодателей.

Here's how we sample the corals.

Теперь расскажу о том, как мы добываем образцы.

Here it's already at the third sample.

Вот она уже у третьего образца.
 

Предложить новый английский перевод

Вы считаете что англо-русский словарь может вместить больше слов? Вы не можете найти разговорное значение или правильное орфографическое написание перевода слова? Вы можете предложить свой собственный перевод с английского, используя специальные поля для ввода внизу.

АнглийскийАнглийский

Последние предложения пользователей: выкрикивать, кричать, жуткий, субширотный, еда на вынос

Похожие слова

samel · sameness · samite · samlet · Samoa · Samoan · samovar · samp · sampan · samphire · sample · sampler · sampling · Samson · samuel · samurai · Sana'a · sanative · sanatorium · sanctified · sanctimonious

Больше переводов в русско-немецком bab.la словаре.