bab.la Языковой Кубок мира 2014

PT
VS
ZH
Eu te amo

Голосуйте за Ваш любимый язык!

англо-русский перевод "to burn"

 

Точный англо-русский перевод

Результаты: 1-101 / 123

to burn {глагол}

to burn [burnt; burned|burnt; burned] {глаг.} (также: to grill, to parch, to sting)

жечь [жжёт|жёг] [жечь] {глаг.}

to burn daylight

жечь свет днем

to burn daylight

жечь свет днём

to burn [burnt; burned|burnt; burned] {глаг.} (также: to incinerate, to cinder, to commit to the flames)

сжигать [сжига́ет|сжига́л] [сжига́ть] {глаг.}

to burn one's bridges

сжигать свои мосты

to burn one's bridges

сжигать свои мосты

to burn [burnt; burned|burnt; burned] {глаг.} (также: to scorch, to decrepitate, to kiln, to roast)

обжигать {глаг.}

to burn [burnt; burned|burnt; burned] {глаг.} (также: to het-up, to flame, to flare up, to fly off the handle)

вспылить [вспыли́ть] {глаг.}

to burn [burnt; burned|burnt; burned] {глаг.} (также: to blaze, to flame, to glow, to tingle)

гореть [гори́т|горе́л] [горе́ть] {глаг.}

to burn [burnt; burned|burnt; burned] {глаг.} (также: to wax)

спалить [спали́ть] {перех.гл.}

to burn [burnt; burned|burnt; burned] {глаг.} (также: to flame, to be in a glow, to glow)

пылать [пыла́ть] {глаг.}

to burn [burnt; burned|burnt; burned] {глаг.} (также: to burn away)

сгорать {глаг.}

to burn [burnt; burned|burnt; burned] {глаг.} (также: to tan, to sunbathe, to sunburn, to blacken)

загорать [загора́ет|загора́л] [загора́ть] {глаг.}

to burn [burnt; burned|burnt; burned] {глаг.} (также: to scorch)

обжечь [обже́чь] {перех.гл.}

to burn [burnt; burned|burnt; burned] {глаг.} (также: to roast, to scorch)

выжигать [выжига́ть] {глаг.}
сгореть [сгоре́ть] {перех.гл.}

to burn [burnt; burned|burnt; burned] {глаг.} [инф.тех.] (также: to blast, to blow)

записывать информацию {глаг.} [инф.тех.]

to burn [burnt; burned|burnt; burned] {глаг.} (также: to burn out)

выгореть {глаг.}

to burn [burnt; burned|burnt; burned] {глаг.} (также: to cauterize, to sear)

прижигать [прижига́ть] {глаг.}
подгорать [подгорать] {глаг.}
сжечь [сжечь] {перех.гл.}

So when I ask you a question, since I'm blind, only raise your hand if you want to burn off some calories.

Я буду задавать вопрос, и, поскольку я слепа, поднимайте руки только если хотите сжечь немного калорий.

I mean, you can't burn it; that's illegal.

Их нельзя просто сжечь — это незаконно.
жечься {возврат.гл.}
догорать [догора́ть] {глаг.}

to burn [burnt; burned|burnt; burned] {глаг.} (также: to fire, to grill, to parch, to pop)

палить [пали́ть] {глаг.}
 

Синонимы

Синонимы (английский) для "burn":

 

Похожие перевода

варианты переводов в англо-русском словаре

 

Примеры использования

Примеры использования (английский) для "to burn"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Больше информации здесь.

And those are some of the pictures that -- something was good about the burnt pictures.

А это некоторые из фотографий, которые - есть что то хорошее в горелых фотографиях.

And this man, Terry Jones: I mean here's a guy who wants to burn Korans, right?

А этот человек, Терри Джоунс: я имею в виду парня, сжигающего Кораны.

Back in 1800, you'd have had to work six hours to earn a candle that could burn for an hour.

А в 1800-м вам бы нужно было работать 6 часов, чтобы заработать на свечу, горящую один час.

Or they burn the plastics to get to the metals in burn houses like you see here.

Или они сжигают пластмассы, чтобы добраться до металла, в доменных печах, как вы видите здесь.

Because when an elder dies a library is burned, and throughout the world, libraries are ablaze.

Потому что когда умирает старик, сгорает библиотека. По всему миру горят библиотеки.

We learn, as children, that you get closer to something that's hot, and it burns you.

С детства мы знаем: приблизившись к горячему, можно обжечься.

I watched nearly half of the buildings in my neighborhood burn down.

Я видела, как в моем районе сгорела почти половина домов.

They just removed a burnt body, or half a body from here.

Они только что убрали отсюда обгоревшее тело, или то, что от него осталось.

Way off." (Laughter) "Something's wrong with the air conditioner -- smell of burning V-belts in the air."

(Смех в зале) "Что-то случилось с кондиционером – чувствуется запах приводных ремней."

So there was a community that didn't -- the Korean-Americans, whose stores had been burned to the ground.

И одна община не радовалась – американцы корейского происхождения, чьи магазины были сожжены дотла.

And the thing you really hope for is occasionally they burn up, which we won't see tonight.

И еще одна вещь, на которую вы всегда надеетесь, это то, что они внезапно загорятся, что мы сегодня не увидим.

I've come to understand the sentiments of George Burns, who was performing still in Las Vegas well into his 90s.

Я стал понимать чувства Джорджа Бёрнса, который всё ещё выступал в Лас Вегасе на своем 9-ом десятке.

And so what we have here is a description of single cells replicating, metabolizing, burning through chemistries.

Вот описание одиночных клеток, воспроизводящихся, метаболизирующих, сжигающих вещества.

And what's more, this guy doesn't need a wire connected all the way back to a power station burning fossil fuels.

И ко всему прочему, этому жуку не нужны провода, идущие к электростанции, сжигающей ископаемое топливо.

300 years ago he'd have been burnt at the stake for that.

300 лет назад его бы сожгли на костре за это.

There was a burning question though that would not leave me.

Один жгучий вопрос, однако, не покидал меня.

Might its bitter burning have been what made me a poet?

Может, его жгучее укусы сделали меня поэтом?

And if you've been in that part of the country, this is what those piles of burning, smoldering coal waste look like.

Если вы были в тех краях, то вот как выглядят эти кучи горящего и дымяшего каменного угля.

-- my photo on a wall revealed by a burning car -- a pasting I'd done a year earlier -- an illegal one -- still there.

Эту фотографию я сделал год назад, нелегально повесил её - и она всё еще там.

If you burn yourself, you pull your hand away.

Если вы обожглись — вы отдергиваете руку.
 

Предложить новый английский перевод

Вы считаете что англо-русский словарь может вместить больше слов? Вы не можете найти разговорное значение или правильное орфографическое написание перевода слова? Вы можете предложить свой собственный перевод с английского, используя специальные поля для ввода внизу.

АнглийскийАнглийский

Последние предложения пользователей: недоумевать, изголовье, простонать, явственный, щипнуть

Похожие слова

burgundy · burial · buried · burin · burl · burlap · burlesque · burly · burma · Burmese · burn · burned-out · burner · burning · burnish · burnished · burnisher · burnout · burnt · burp · burr

В русско-немецком словаре Вы найдете больше переводов.